That's a definite disappointment, but on the upside, more NSMB is hardly a bad thing. |
Определённо, это - разочарование, и, главное, очередная игра NSMB - это плохо. |
The first thing to remember is to never start e an article by a photo: Indeed it is necessary to save a small text before starting to insert images or display will be very bad. |
Первое, что нужно помнить, заключается в том, чтобы никогда не начаться е статьи фото: Действительно это необходимо, чтобы сохранить небольшой текст, прежде чем начинать вставлять картинки или на дисплее будет очень плохо. |
But the guarantor is Amusa, and Amusa's a rookie, and that's bad. |
Но гарантом выступает Амуза, а он новичок, и это плохо. |
You may ask if it really is that bad if Apple knows this. |
Вы можете спросить: а чем же это так плохо что Apple узнАет об этом? |
50% regarded his performance as bad or poor. |
57 % считает, что плохо или очень плохо. |
And the glass over the stone, that's bad too, because that's glass with metal mixed in it. |
Кроме того, камень хранится под стеклом, это тоже плохо, потому что стекло усилено металлом. |
I just could not believe that he won, because I felt that things were already so bad. |
Я просто не могла поверить, что он выиграл, потому что я чувствовала, что всё уже было слишком плохо. |
We will give you new stuff soon, only this BLOG is purely a hobby and there with the Arts in recent times looked rather bad, we are probably working up in the next few days. |
Мы дадим вам новый материал скоро, только в этом блоге является чисто хобби, и там искусство в последнее время выглядел довольно плохо, мы, вероятно, рабочие в ближайшие несколько дней. |
What I personally consider as not so bad as to Best Practice is one of the web programmer to define the setting of surface properties on the CSS. |
То, что я лично считаю, не так плохо, как с наилучшей практикой является одним из веб-программиста, чтобы определить настройки свойств поверхностей на CSS. |
And you know what, the fact that she's so calm and laid back, maybe that's not a bad thing. |
И знаешь, то что она такая спокойная и расслабленная, может быть совсем не плохо. |
In early seasons, Homer appeared concerned that his family was going to make him look bad; however, in later episodes he was less anxious about how he was perceived by others. |
В первых сезонах сериала Гомер был обеспокоен тем, что его семья подшучивает над ним и тем самым заставляет выглядеть его плохо, однако в более поздних эпизодах он стал меньше беспокоиться о том, как он воспринимается другими людьми. |
When Pax and the other executives at Roxxon heard that the Ghost had gone rogue, they feared his actions would make the company look bad, so they called in Spymaster to take care of him. |
Когда Пакс и другие руководители в Roxxon услышали, что Призрак стал изгоем, они боялись, что его действия заставят компанию выглядеть плохо. |
You'll have a really bad time, but it can kill you if you have a lot of those. |
Вам будет очень плохо, но он может убить вас, если вы съедите его много. |
Do you have any idea how bad this is? |
Дай ему рывок ты понимаешь как это плохо? |
They are giving you the worst jobs - No, it's not that bad |
Они тебя дают работу все хуже - Нет... не так и плохо |
Well, if it was so bad, why didn't Archie just quit? |
Если все было так плохо, почему Арчи просто не уволился? |
Whatever you imagine isn't as bad as it really is. |
Чтобы ты не думал, это не так плохо, как на самом деле |
Have you noticed it's a really bad feeling here? |
Вы отметили как чувствуем себя плохо здесь? |
I know drugs are good and bad, and dangerous and fun. |
Я знаю, что наркотики - это и хорошо, и плохо, и опасно, и прикольно. |
It's hard looking so good and feeling so bad, right? |
Трудно выглядеть так хорошо и чувствовать себя так плохо, да? |
It's actually not so bad, it's kind of fun. |
На самом деле это не так плохо, это даже забавно. |
Do you remember how guilty we felt for thinking bad thoughts about them? |
Помнишь, какими виноватыми мы себя чувствовали, что плохо о них думали? |
It's not funny, it's bad! |
Это не смешно, это плохо! |
See, I convinced myself that what I was doing wasn't really that bad. |
Видишь ли, я убедила себя, что то, что я делала, было не так уж и плохо. |
It's not good or bad. |
Это не плохо и не хорошо. |