| I know it looks bad, but it was self-defense. | Я знаю, это плохо выглядит, но это была самозащита. |
| If he felt really bad, he'd come up here. | Если ему так плохо, он должен подняться сюда. |
| You know, I am really bad with names. | Ты же знаешь, я очень плохо запоминаю имена. |
| He could stink so bad it makes my eyes tear. | Он мог вонять так плохо, до слез из глаз. |
| You haven't looked this bad since my bachelor party. | Ты так плохо не выглядел с моего мальчишника. |
| You didn't tell me it was this bad. | Ты не говорил, что все так плохо. |
| A little sensitive, but not bad. | Немного неприятно, но не плохо. |
| Three out of four isn't bad. | Три из четырех, не так уж и плохо. |
| Before my eyes got so bad, I used to jog. | До того как с глазами стало плохо, я бегала. |
| Things were not this bad when just Michael was manager. | Дела не шли так плохо, когда менеджером был один Майкл. |
| It sounds bad no matter how I put it. | Выгляди плохо, независимо от моих слов. |
| You're a bad liar, Tony. | Вы плохо лжёте, мой бедный Тони. |
| But out of context, it looks bad. | Но вне контекста это выглядит плохо. |
| He had a heart condition - very bad to take those. | У него было больное сердце, эти таблетки для него - это очень плохо. |
| I should have told you, but I thought it would look bad. | Я должна была вам сказать, но я подумала, что это будет выглядеть плохо. |
| He's not doing as bad as we thought. | Ему тоже не так плохо, как мы думали. |
| Don't worry, it's not so bad. | Не переживай, тут не так уж и плохо. |
| You're really bad at your job, Mr. Healy. | Вы и правда плохо справляетесь со своей работой, мистер Хили. |
| I mean, this isn't that bad. | Ну, всё... не так уж и плохо. |
| Which puts me in a bad mood. | А это очень плохо сказывается на моём настроении. |
| I mean, that sounds bad, but whatever. | Может звучит плохо, но это так. |
| Were you being a bad daddy? | А что, ты себя очень плохо вёл? |
| You can really mess up someone's life if you're a bad cook. | Вы можете испортить кому-то жизнь, если вы плохо готовите. |
| Actually, that might not be a bad thing. | Вообще-то, это не так уж и плохо. |
| They're trying to figure out how bad it is, but it's serious. | Врачи пытаются выяснить, насколько всё плохо, но положение серьёзное. |