I did bad things to women. |
Я плохо вел себя с женщинами. |
Your daughter's condition is not that bad. |
Ну чтож, вообщем-то все не так уж плохо. |
Looking at death, I realize being a werewolf isn't so bad. |
Глядя на смерть, я понимаю, что быть оборотнем не так уж и плохо. |
You get it almost as bad as I do. |
У тебя получается почти так же плохо, как и у меня. |
Not half bad, Tony Takitani... |
Не так уж плохо, Тони Такитани... |
You know how bad that is for you. |
Ты знаешь что плохо именно для тебя. |
My doctor said it's really bad... if you're trying to get pregnant. |
Мне врач сказала, что это плохо, если хочешь забеременеть. |
Next year it won't be so bad. |
В следующем году будет не так плохо. |
He's bad about taking his meds. |
Кумадин. Он плохо принимает эти лекарства. |
It was pretty bad at first. |
Для начала это было очень плохо. |
I'd hate to see you come to a bad end... like Davy. |
Не хотелось бы видеть, что ты плохо кончишь... как Дэйви. |
Of course, not all the human health consequences of global warming may be bad. |
Конечно, не все последствия глобального потепления отразятся плохо на здоровье человека. |
It is bad enough that no mechanism exists to prevent China's government from using EU arms for internal repression. |
Очень плохо, что не существует никакого механизма для того, чтобы воспрепятствовать применению оружия ЕС правительством Китая в целях проведения репрессий внутри страны. |
The course of political development is, for good or bad, far more difficult to predict. |
Курс же политического развития, хорошо это или плохо, предсказать еще труднее. |
So I guess a big wedding won't be that bad. |
Думаю, большая свадьба - это не так плохо. |
I live a bad life, a wrong one. |
Я плохо и неправильно живу, я знаю. |
That's not that bad, i guess. |
Это не так плохо, я думаю. |
I don't say it's bad. |
Я не говорю, что это плохо. |
It's bad form for a hostess to be late to her own gala. |
Это плохо для распорядительницы опаздывать на свое торжество. |
You told me you never said a bad thing about me. |
Ты говорила, что никогда плохо обо мне не отзывалась. |
That must have been when I started to smell bad. |
Должно бь? ть, тогда я и начала плохо пахнуть. |
Not bad enough for tile counting. |
Не настолько плохо для счета плиток. |
And that might not be such a bad thing. |
И это, возможно, не так уж и плохо. |
2/10 doesn't sound so bad. |
Звучит не так уж и плохо. |
I know how bad things are. |
Я знаю, как всё плохо выглядит. |