Why do they want this laptop so bad? | Почему они думают что ноутбук такой плохой? |
It's hard to tell who's good and bad anymore. | Теперь уже сложно понять, кто хороший, а кто плохой. |
The two halves, while fully aware of one another's existence, take no steps to interfere with one another, with the Martin Li persona even taking such drastic steps as allowing his bad side to corrupt May Parker to keep it a secret. | Две половины, полностью осознавая существование друг друга, не принимают шаги, чтобы вмешиваться друг к другу, с персонажем Мартина Ли, даже предпринимая такие решительные шаги, чтобы позволить своей плохой втереться в доверие к Мэй Паркер, чтобы держать свои злодеяния в секрете. |
You've set a bad example. | Вы подаёте плохой пример. |
No more bad takeout. | Больше никакой плохой еды. |
He must have looked really bad before. | Он, наверное, очень плохо выглядел раньше. |
Well, in remote areas, where the roads were bad, villages could easily become inbred... with dire consequences. | Понимаешь, когда с дорогами было плохо, в отдалённых районах в деревнях легко возникали родственные браки, с соответствующими последствиями. |
I know this seems bad, but nothing brings out the best in Springfield like a crisis. | Я знаю, что это плохо, но ничего так не выявляет хорошее в людях, как трудные времена. |
It's not bad, though, right? | Это ведь не так плохо, да? |
For Aristotle, ethics was not about the question, "Is that still good, or is it bad?" Ethics was about the question of how to live life well. | Для Аристотеля этика была не в вопросе, хорошо ли что-то или плохо? Этика была вопросом о том, как жить хорошо. |
The smell was really bad whenever she ate radishes. | Когда она ела редьку, везде был ужасный запах. |
Ted's just been through a bad breakup. | Тед только что пережил ужасный разрыв. |
My brother's always had a bad temper. | У моего брата всегда был ужасный характер. |
Because I'm a terrible lecturer, but I'm not a bad talker. | Потому что я ужасный лектор, но неплохой собеседник. |
You're a bad, bad person. | Ты ужасный, ужасный человек. |
Remember, it's just a bad dream, fatboy. | Помни, это дурной сон, толстяк. |
Do you know why that's a bad sign? | Ты знаешь, почему это дурной знак? |
I was hanging out with the bad boys, you know? | Я связался, что называется, с дурной компанией. |
It was like a bad dream. | Это напоминало дурной сон. |
It's just a bad dream. | Это только дурной сон. |
One bad storm would wash it all away. | Один сильный шторм - и ничего этого тут не будет. |
I've never seen Colony Collapse numbers this bad. | Это первый раз, когда синдром распада такой сильный. |
So will a bad head cold. | Поэтому может быть сильный насморк. |
One of the cashiers had a bad cold. | У одной из кассиров сильный насморк. |
He had gotten older, plus the bad storm. | Он очень постарел, к тому же сильный буран. |
This is turning out to be a bad day. | Похоже, сегодня будет неудачный день. |
It's a way of life that isn't for everyone and a bad marriage can poison it. | Наш образ жизни - удел немногих, и неудачный брак способен отравить нам существование. |
I'm flashing on bad band experiences of yore. | У нас уже был неудачный опыт с группами. |
You always hear people say... they stayed too long in a bad marriage. | Часто приходится слышать про кого-то, что они слишком затянули свой неудачный брак. |
I think any way you slice it, you got Pac Man and True Blood in the same room, and that's bad news. | Как ни крути, пожиратель и кровосос в одном помещении - неудачный расклад. |
The train from Southampton was almost as bad as the voyage from Bombay. | Поезд из Саутгемптона оказался чуть ли не хуже, чем пароход из Бомбея. |
But you're not living, you're just waiting, hoping for things to go bad again. | Но вы не живете... Вы ждете. Надеетесь что снова станет хуже. |
Getting through the village was bad enough, getting out of it was even trickier. | Ехать через деревню было достаточно плохо выбираться от туда было еще хуже |
when did she start feeling bad? | Когда ей стало хуже? |
This is very bad. | Становится всё хуже и хуже. |
It is rather the result of the obstinacy, bad faith and cynicism of Rwanda and Uganda during the negotiations held in Victoria Falls and in Addis Ababa. | Оно стало скорее результатом упрямства, злой воли и цинизма Руанды и Уганды во время проведения переговоров, состоявшихся в Виктория Фалс и в Аддис-Абебе. |
So. Who'd have thought big bad gangster man Johnny White likes to be spanked like the naughty boy he is? | Кто бы мог подумать, что большой злой бандит Джонни Уайт любит, чтобы его шлепали как непослушного мальчика? |
Where do you think you're going, Bad Santa? | Куда это ты собрался, Злой Санта? |
Bad Horse! Bad Horse! Bad Horse! | Злой Конь, Злой Конь, Злой Конь - он злой! |
In your bad strokes, Brutus, excuse me. | Ты злой удар приправил речью доброй. |
This is all going to be blamed on me and my bad teeth. | И это все повесят на меня и мой больной зуб. |
I was explaining to her ladyship about poor Alfred's bad leg. | Я рассказывала ее милости о больной ноге бедного Альфреда. |
She prefers to lean on you than her bad foot! | Она предпочитает перенести вес со своей больной ноги на вас! |
Stop living in the past and embrace who you are today... a tired, old bartender with a bad back who doesn't want to admit that he's always freezing. | Перестань жить прошлым и прими то, кем ты являешься сегодня... уставшим, старым барменом с больной спиной, который не хочет признаваться, что постоянно мёрзнет. |
Not so bad, compared to having my mom show up at school and dump all this stuff on me. | Не так уж плохо, по сравнению с набегами мамы в школу и попытками свалить с больной головы на здоровую. |
WARD: I'm telling you, this looks bad. | Говорю же тебе, выглядит не очень. |
But when it got really bad, he just wanted to go home. | Но, когда все стало очень плохо, он просто захотел домой. |
And you're making me feel really bad right now. | Это ты гонишь и мне сейчас очень плохо из-за тебя. |
I played a tree because I had a bad stage fright, do you remember this? | Я была деревом, потому что очень боялась сцены. Помнишь? |
This is a very bad time. | Сейчас очень неудачное время. |
My bad, little man. | Моя вина, парень. |
It's your bad, Frank. | Это твоя вина, Фрэнк. |
Darling, you give love a bad name | И твоя вина, дорогая, в том, что ты опозорила имя любви. |
That's him being out of control, and it's your fault for being a bad mom. | Он совершенно неуправляемый и это твоя вина, так как ты была плохой матерью. |
But I did a bad thing and it's all my fault and I just want to admit it! | Но я сделал кое-что плохое и это моя вина и я просто хочу чтобы ты знала об этом. |
I warned you Gretchen had a bad attitude. | Я тебя предупреждал, у Гретхен скверный характер. |
Okay, when we first came home with Marvin, there was a bad moment. | Когда мы принесли Марвина домой в первый раз был один скверный момент. |
To me you are a bad person Halil and you will be, unless you seek for her. | По-моему, ты скверный человек, Халиль. И останешься таким, пока не найдешь ее. |
He's got a bad temper. | У него скверный характер. |
Dean's a bad guy. | Дин - скверный человек. |
A bad case of anaemia isn't something you should take lightly. | Тяжелый случай анемии - это не то, к чему можно относиться несерьезно. |
He had a bad case of the blues. | У него был тяжелый случай депрессии. |
No, it was just a bad night. | Нет, это просто была был тяжелый вечер. |
You seem to have a very bad case of morbid erotomania. | У вас похоже очень тяжелый случай патологической эротичности. |
I'm sorry, son. That's a... that's a bad day. | Извини, сынок, сегодня был тяжелый день. |
In retrospect, I made some bad choices after high school. | Если вспомнить, после окончания школы я сделал неверный выбор. |
I've known him since the Academy, and if he's made some bad choices, then he has to be dealt with. | Я знал его еще с Академии, и если он сделал неверный выбор, то стоит в этом разобраться. |
Okay, you made a bad choice, but you turned it around. | Да, вы сделали неверный выбор, но вы изменились. |
He's just... bad code. | Он просто... неверный код. |
Bad move, Spencer. | Неверный ход, Спенсер. |
I'd like to hear the bad version. | Я хотел бы услышать и худший вариант. |
Look, I still think this is our very best bad plan. | Послушай, я всё ещё думаю, что это наш самый лучший худший план. |
The Bush and Obama administrations both understood that wise policymaking in crisis circumstances requires selecting the least bad option, accepting the inevitable anger and criticism, and implementing the decision quickly. | И администрация Буша, и администрация Обамы понимали, что мудрая политика в условиях кризиса требует выбрать наименее худший вариант, подвергнуться неизбежному гневу и критике и претворить данное решение в жизнь как можно скорее. |
It's more than bad Harvey Keitel is the worst | Он хуже чем плохой. Харви Кейтель - худший из худших. |
So that red line there was something that a lot of skeptics said the environmentalists only put in the projections to make the projections look as bad as possible, that emissions would never grow as fast as that red line. | Итак, эта красная линия - это как раз то, о чем многие скептики говорили как только о предполагаемых защитниками окружающей среды результатах, дабы показать худший вариант развития событий, и что уровень выбросов не выйдет за пределы этой красной линии. |
Well, it doesn't look like bad grandpa's leaving tonight. | Ну что, не похоже, что этот вредный дедок сегодня съедет. |
We have two days left to stop a very bad produce and vindicate a guy who's got nowhere else to turn. | У нас осталось 2 дня, чтобы застопорить вредный продукт и оправдать парня, которому некуда больше обратиться. |
Angie, Loki, Bad Leroy. | Энджи, Локи, Вредный Лерой. |
A troll can disrupt the discussion on a newsgroup or online forum, disseminate bad advice, and damage the feeling of trust in the online community. | Тролли могут нанести существенный вред коммуникации во многих направлениях: испортить обсуждение, распространить вредный совет либо деструктивную идею, разрушить чувство взаимного доверия в сообществе. |
They're like, "Why does a plant need CO2 anyway? Isn't CO2 bad? | «Зачем растению нужен углекислый газ? Разве он не вредный? |
I just had a bad taste in my mouth. | Я чувствовала только противный привкус во рту. |
No. But I do have this incredibly bad smelling perfume that Luke gave me for Christmas last year that I could spray around the house! | Нет, но у меня есть жутко противный парфюм, который Люк подарил мне на прошлое Рождество, и я могу ими везде побрызгать. |
You're a bad little boy. | Ах ты, противный мальчишка! |
You're so bad, Masao! | Какой ты противный, Масао! |
Harry: Come on Ron, he's really not that bad. I don't know what you're talking about- | Да ладно тебе, Рон, не такой уж он и противный |
But you go and give her a bad check. | Но ты дал ей фальшивый чек. |
The proverbial bad penny. | Он как тот фальшивый пенни из пословицы. |
Make me write bad checks! | Заставь подписать фальшивый чек! |
This is just another bad fake birthday. | Это просто плохой фальшивый день рождения. |
Since it's a bad idea to put them together, you get pretty good at faking sophisticated hardware. | И это плохая идея объединять их, когда вы создаёте сложный фальшивый механизм. |
He appears also on the Les Rita Mitsouko album Système D where he sings the duet "My Love is Bad" with Catherine Ringer. | Также Игги появился на альбоме «Système D» французской поп-рок-группы «Les Rita Mitsouko», где он спел дуэтом с Катрин Ренже песню «My Love is Bad». |
The Bad world tour ran from September 12, 1987 to January 14, 1989. | С 12 сентября 1987 года по 14 января 1989 года длился грандиозный «Bad Tour». |
As well as their local events, they have so far brought acts such as The Toasters, Bad Manners, The Slackers, New York Ska-Jazz Ensemble, and The Aggrolites to the region. | За свою историю PASO выступали на одной сцене с такими группами как The Toasters, Bad Manners, The Slackers, New York Ska-Jazz Ensemble и The Aggrolites. |
Terry Reid recorded a version for his album Rogue Waves (1979) Cher Tommy Roe Linda Ronstadt Bad Boys Blue In 2009, the song was used in a TV commercial for the drug Cialis. | Терри Рид записал свою версию для своего альбома 1979 года Rogue Wavesruen Также эту песню исполняли: Шер Томми Роу Линда Ронстадт Bad Boys Blue В 2009 году песня прозвучала в рекламе препарата Cialis. |
MEXICO CITY - For a glimpse of the average American's understanding of the relationship between the United States and Mexico, one only has to watch the critically acclaimed television series Breaking Bad. | МЕХИКО - Для быстрого получения представления о понимании средним американцем взаимоотношений между США и Мексикой достаточно всего лишь посмотреть получивший признание критиков телевизионный сериал «Во все тяжкие» (Breaking Bad). |