Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохо

Примеры в контексте "Bad - Плохо"

Примеры: Bad - Плохо
It's so hard hearing how bad it was for you and Daphne. Так тяжело слышать о том, как плохо было вам с Дафни.
I guess I just didn't realize how bad it was between them. Я и не знал, как плохо обстоят дела.
Not that it looks bad, Meredith. Не то чтобы это выглядит плохо, Мередит.
You're a bad judge of character and your shirt looks like vomit. Ты плохо разбираешься в людях и твоя рубашка цвета блевотины.
You're a bad liar, Detective Vince. Вы плохо врете, детектив Винс.
It'd be bad if anyone saw him at the White House. Плохо, если кто-то увидит его в Белом доме.
Maybe your failure to kill Sean was not such a bad thing after all. Возможно не так уж плохо то, что тебе не удалось убить Шона.
Whatever it wants could be bad, we don't know. Что бы они ни хотели, это может плохо кончиться, мы же не знаем.
Well, it's not all bad. Ну, не всё так плохо.
Being a bachelor is not all bad. Быть холостяком не так уж плохо.
Olivia, a vacation is not such a bad idea. Оливия, отпуск это не так уж и плохо.
Bodyguarding Queen was never that bad. Охранять Квина никогда не было настолько плохо.
It's... it's not that bad. Это... это не так плохо.
And the chiefs and officers on this ship will share with you what we know... good or bad. И старшины и офицеры на этом корабле будут делиться с вами, независимо хорошо ли это или плохо.
Which is really bad, considering I'm going up against your boss. Что очень плохо, учитывая, что я выступаю против твоего босса.
Joe, those are very bad things. А это, Джо, очень плохо.
They fired me, told my parents Lance was a bad influence. Они меня уволили, сказали родителям, что Лэнс плохо влияет на меня. Непослушная.
The bad news is the main cash flow is buried behind a continuously evolving code wall. Плохо то, что денежный поток зарыт под массой постоянно развивающегося кода.
Maybe it's not as bad as they say. Может, здесь не так всё плохо, как говорят.
I just, I felt bad about my comment. Я просто, чувствую себя плохо из-за комментария.
You sound like that's a bad thing. Звучит, как будто это плохо.
Cleveland, it's not that bad. Кливленд, всё не так плохо.
You know how bad this looks. Ты знаешь, как это плохо выглядит.
I'm sorry, Brian, this is bad. Извини, Брайан, это плохо.
As I said, it's not that bad, it was just a punch. Как я уже говорил, все не настолько плохо, обычный удар кулаком.