| I liked him, but I don't any more, 'cause he did a bad job. | Он мне нравился, но больше нет, так как он плохо поработал. |
| Now that what they're thinking is true, dying wouldn't be so bad. | А сейчас думают верно: не так уж будет и плохо, если умру. |
| It's not as bad as a lot of the other ones I've been in. | Здесь не так плохо, как во всех других местах, где я жила. |
| Come on, Nora, your tooth can't be that bad. | Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик. |
| As bad as that, then. | Тогда, не так уж и плохо. |
| Besides, it couldn't have been that bad if he called me again. | К тому же, так уж плохо и не было, раз снова позвонил. |
| Why should I settle for something that "isn't so bad"? | Почему я должна соглашаться на то, что "не так уж и плохо"? |
| It wasrt that bad, Mama. | Это было не так уж плохо, мама |
| It's not completely bad, House. | Не так уж всё и плохо. |
| Is it bad that I still have Katherine's clipboard? | Это очень плохо, если у меня всё ещё лежит папка Кэтрин? |
| Daughter, please, it's not that bad | Дочка, пожалуйста, все не так плохо |
| I smell that bad, gavin? | От меня так плохо пахнет, Гевин? |
| And what if the meeting with the Legate of this bad? | А что, если встреча с посланцем это плохо? |
| It's about as bad as I guess. | Все так плохо, как я предполагаю |
| So bad now... lower your weapon now! | Все плохо... опустить оружие, немедленно! |
| I feel so bad about what happened. | Мне так плохо, от того что произошло |
| What makes a child go bad... Nature or nurture? | Что заставляет ребенка поступать плохо... природа или воспитание? |
| From now on, our family is eating health food that looks bad on the shelf but good in our colon. | С этого момента мы будем есть только здоровую пищу, которая выглядит плохо, но полезна для пищеварения. |
| It isn't all that bad, because you've had the sense to get here in time. | Всё не так плохо, поскольку у вас оказалось достаточно ума для того, чтобы обратиться к нам вовремя. |
| Well, how bad is it? | Милли? Как вы там? Плохо! |
| I thought they smelled bad (GASPING) | Я думал, что оно плохо пахнет. |
| It really wasn't that bad, excepting that I missed jimmy... who was doing his time in atlanta. | Было не плохо, но я скучал по Джимми который сидел в Атланте. |
| If I'm here, it's bad! | Если я здесь, это плохо! |
| You duck, or is his aim that bad? | Ты уклонилась или это он так плохо целился? |
| I mean if our last name is the same, it would be bad since I don't even compare to her. | Я имею в виду... если у нас одинаковые фамилии, это плохо, потому что мне с ней не сравниться. |