| Things haven't gotten that bad. | Никто не будет звонить, всё ещё не так плохо. |
| Besides, prison's not that bad. | Кстати, тюрьма это не так плохо. |
| No matter how bad a case got, you were sure we'd win. | Независимо от того насколько плохо было дело, вы всегда знали, что победите. |
| You were always straight with me, even if it makes me look bad. | Ты всегда честен со мной, даже если мне плохо. |
| Sorry it ended so bad tonight. | Извини, что всё так плохо кончилось. |
| The paradox is - it's very bad. | Парадокс это... это очень плохо. |
| He stinks real bad, and he doesn't pay rent. | От него плохо пахнет, и он не платит за квартиру. |
| And I'm not saying that you're bad at your job as a training officer. | И я не говорю, что вы плохо справляетесь с работой офицера-тренера. |
| And when I got here, it was bad. | А когда я сюда приехал, дело было плохо. |
| Clark, I don't care how bad it is. | Кларк, мне плевать насколько тут всё плохо. |
| That's why it's so bad out there, 'cause people are scared. | Поэтому сейчас снаружи так плохо, потому что люди напуганы. |
| Jerry is great at friendship, but he's really bad at intimacy. | Джерри отличный друг, а вот с интимом у него плохо. |
| It's not all that bad, but... | Всё не так уж плохо, но... |
| But your girl must've not felt so bad. | Но твоей подружке пришлось не так уж и плохо. |
| You became weird and treated her bad. | Ты спятил и плохо обращался с ней. |
| One of my cousins was pretty bad, so I should probably go and be with them. | Одному из моих двоюродных братьев довольно плохо, поэтому мне нужно быть с ним. |
| Maybe it won't be so bad. | Может быть это не будет настолько плохо. |
| Well... that's not bad, all things considered. | Ну... Учитывая остальное, это не так уж и плохо. |
| But somehow it makes me feel kind of bad. | Правда, из-за этого чувствуешь себя плохо. |
| Whatever your mission is, it's got off to a very bad start. | Какой бы ни была твоя миссия, она началась очень плохо. |
| It's not that bad, really. | Слушай, все не так плохо. |
| That's just spin for bad planning. | Это потому что вы все плохо спланировали. |
| I guess if we left now, it would look bad. | Мне кажется, если мы сейчас уедем, это будет выглядеть... плохо? |
| When he starts with "my friends," it's always bad. | Когда он начинает с "друзья мои", это всегда плохо. |
| Nobody wants to look bad here. | Никто здесь не хочет плохо выглядеть. |