Don't be a bad influence on him. |
Не надо плохо влиять на него. |
And second, I refuse to do bad job just because you can't keep up. |
И во-вторых, я отказываюсь делать работу плохо лишь потому, что ты не поспеваешь за мной. |
You're saying I'm bad at my job. |
Вы говорите, что я плохо делаю свою работу. |
I'm telling you this looks bad. |
Просто говорю, что это очень плохо. |
I know I've been bad but I am still your daughter. |
Я знаю, я плохо себя вела, но я же все еще твоя дочь. |
I'm not sayin' that it bad. |
А я и не говорю, что это плохо. |
You know, it's bad when you can't believe a priest. |
Знаешь, это плохо, когда священнику нельзя верить. |
Tonight shouldn't be all bad. |
Сегодня всё будет не так плохо. |
And that's both good and bad. |
А это и хорошо, и плохо. |
Which wasn't bad, but I felt cramped. |
Это, конечно, было не плохо, но как-то стесняло меня. |
The pool is small, but it's not so bad. |
Бассейн мал, но это не так плохо. |
More like you cried until she felt bad and stamped your papers. |
Скорее, ты плакал, пока ей не стало плохо... и она не поставила штамп. |
I said it would be bad if the CIA or Chinese had it. |
Будет плохо, если ЦРУ или китайцы получат формулу. |
Starting over isn't so bad, Dr. Brennan. |
Начинать сначала - не так уж и плохо, доктор Бреннан. |
I said things can't be as bad as they looked. |
Сказала, что возможно, всё не так уж плохо, как кажется. |
Almost got the back wheel up there, which wasn't bad. |
Почти что поднял заднее колесо, что не так уж и плохо. |
This was very bad, of course. |
Это, конечно, было очень плохо. |
I wanted to feel good instead of bad. |
Хотелось чувствовать себя хорошо, а не плохо. |
Maybe it's not such a bad thing. |
Может, всё не так плохо. |
Like these poor old winos didn't have it bad enough already. |
Как будто этим старым пьяницам и без того не достаточно плохо. |
Honey, I know it looks bad now... |
Дорогой, я знаю, сейчас это выглядит плохо... |
This goes bad, she's a hostage. |
Если дела пойдут плохо - она заложница. |
Either way, it's baby stew, which is bad. |
В любом случае, это рагу из маладенцев, что очень плохо. |
If things get bad, the CIA will back me up. |
Если дела пойдут плохо, ЦРУ прикроет меня. |
When something smells bad, believe me, it's in the air like an earthquake. |
Когда что-то плохо пахнет, поверь мне, это в воздухе, как землетрясение. |