| It's not a bad thing, Gaby. | Это не так плохо, Габи. |
| Come out before this gets bad. | Выходи, пока все плохо не кончилось. |
| This letter isn't that bad, emily. | Это письмо не так уж плохо, Эмили. |
| Doesn't sound so bad when you explain it. | Звучит не так уж плохо, когда вам это объяснить. |
| There, now that wasn't so bad. | Вот, не так уж и плохо. |
| She said that before the war, Ukraine was just as bad as Berlin. | Она говорила, что до войны на Украине было также плохо, как в Берлине. |
| It is bad enough that I am from Odessa. | Достачно плохо уже то, что я из Одессы. |
| I do. I watched that house for five hours today, and things are bad. | Я смотрел за этим домом в течение пяти часов сегодня, и все плохо. |
| I know it's bad, Zelie. | Я знаю, что все плохо, Зили. |
| So it wasn't as bad as... | Все не так уж и плохо... |
| Death's not such a bad thing - for me anyway. | Смерть - это не так плохо. |
| Those who made bad choices when they were still alive. | Те, кто плохо выбирал, когда был жив. |
| That was so bad, it wasn't even offensive. | Так плохо, что даже не обидно. |
| I can't tell how bad it is. | Не могу сказать, насколько все плохо. |
| Had I realized his hand was that bad, | Знал бы я, что дела с его рукой обстоят так плохо |
| She's really bad, Sister. I found her halfway up the Commercial Road. | Ей действительно плохо, я обнаружил ее на полпути к Комершал роад. |
| Like she said, it's bad down there. | Как она и сказала, там плохо. |
| If he starts playing with dominoes, it means he predicts that something is going to be very bad. | Если он начинает играть с костями, это предсказание, что всё будет очень плохо. |
| The snakes - that was bad. | Вот змеи - это было плохо. |
| You know, maybe it won't be so bad. | Знаешь, возможно, не все так плохо. |
| Because the unknown isn't always bad. | Незнание - это не всегда плохо. |
| I can make bad things happen to people who are mean to me. | Могу сделать плохо тем, кто жесток со мной. |
| It's not so bad... being dead like me. | Не так уж это и плохо... быть мёртвой, как я. |
| You know, maybe smoking's not so bad. | А знаете, курение - это не так уж и плохо. |
| Not so bad all things considered. | Не так уж плохо с учётом всего. |