| It might not be such a bad deal. | Может, всё не так плохо. |
| It can't possibly be that bad. | Всё не может быть настолько плохо. |
| But that doesn't mean that you're a bad basketball player. | Однако это не означает, что вы плохо играете в баскетбол. |
| When things were bad, we had porridge. | Когда дела шли плохо, на завтрак была каша. |
| Food is very bad, company is poor, beds are too small... | Кормят плохо, компания дурная, кровати маленькие... |
| My, that's a bad eye. | Надо же, плохо дело с глазом. |
| People, this is not so bad. | Лудей, это не настолько плохо. |
| Kim's studies show that she has a rupture in her abdomen, which is bad. | Исследования показывают, что у Ким разрыв в животе что очень плохо. |
| If the increase in steel tariffs were an isolated incident it would be bad enough. | Было бы уже достаточно плохо, будь повышение тарифов на сталь изолированным инцидентом. |
| Of course, not all things are less bad than we thought. | Конечно же, не все не так плохо, как мы думаем. |
| The bad news is that the 40,000 foreign troops in Afghanistan are not enough. | Плохо то, что 40000 иностранных солдат в Афганистане - это недостаточно. |
| It is hard to tell whether this is good or bad. | Трудно сказать, хорошо это или плохо. |
| Those pressing for military intervention in Darfur would probably say that this is a bad thing. | Те, кто требуют военного вмешательства в Дарфуре, вероятно сказали бы, что это плохо. |
| The long bullet points are bad. | Нет. Длинные списки - плохо. |
| People are incredibly bad at responding to graphs and numbers, and we shut our minds to it. | Люди плохо разбираются в графиках и цифрах, мы их не воспринимаем. |
| They attacked Evil Corp servers again, but it's bad this time. | Они снова атаковали сервера Корпорации Зла, и все плохо. |
| That's very bad news for local indigenous people living downstream who are reporting alarmingly high cancer rates. | А это очень плохо для местных аборигенов, живущих вниз по течению, у которых выявляется критически высокий уровень раковых заболеваний. |
| The head is good, body bad. | Голова - хорошо, тело - плохо. |
| Good or bad, I was a blank canvas onto which different versions of myself were projected. | Хорошо это или плохо, но я был чистым холстом, на который проецировались разные версии меня. |
| Accordingly, war will be unambiguously bad in terms of what really counts: the standard of living of ordinary people. | Соответственно, война однозначно плохо повлияет на то, что действительно имеет значение: на уровень жизни простых людей. |
| You've been a bad boy, Gru. | Ты себя плохо вел, Грю. |
| I did something very bad a long time ago. | Много лет назад я поступил очень плохо. |
| If it's that bad, we'll react. | Если всё так плохо, мы отреагируем». |
| I thought business was bad, Uncle Boris. | Я думал, дела идут плохо, дядя Борис. |
| The bad news is that this kin selected compassion is naturally confined to the family. | Плохо то, что сочувствие, основанное на семейном отборе, ограничено, естественным образом, этой же семьёй. |