It might not be such a bad deal. |
Может, всё не так плохо. |
It can't possibly be that bad. |
Всё не может быть настолько плохо. |
But that doesn't mean that you're a bad basketball player. |
Однако это не означает, что вы плохо играете в баскетбол. |
When things were bad, we had porridge. |
Когда дела шли плохо, на завтрак была каша. |
Food is very bad, company is poor, beds are too small... |
Кормят плохо, компания дурная, кровати маленькие... |
My, that's a bad eye. |
Надо же, плохо дело с глазом. |
People, this is not so bad. |
Лудей, это не настолько плохо. |
Kim's studies show that she has a rupture in her abdomen, which is bad. |
Исследования показывают, что у Ким разрыв в животе что очень плохо. |
If the increase in steel tariffs were an isolated incident it would be bad enough. |
Было бы уже достаточно плохо, будь повышение тарифов на сталь изолированным инцидентом. |
Of course, not all things are less bad than we thought. |
Конечно же, не все не так плохо, как мы думаем. |
The bad news is that the 40,000 foreign troops in Afghanistan are not enough. |
Плохо то, что 40000 иностранных солдат в Афганистане - это недостаточно. |
It is hard to tell whether this is good or bad. |
Трудно сказать, хорошо это или плохо. |
Those pressing for military intervention in Darfur would probably say that this is a bad thing. |
Те, кто требуют военного вмешательства в Дарфуре, вероятно сказали бы, что это плохо. |
The long bullet points are bad. |
Нет. Длинные списки - плохо. |
People are incredibly bad at responding to graphs and numbers, and we shut our minds to it. |
Люди плохо разбираются в графиках и цифрах, мы их не воспринимаем. |
They attacked Evil Corp servers again, but it's bad this time. |
Они снова атаковали сервера Корпорации Зла, и все плохо. |
That's very bad news for local indigenous people living downstream who are reporting alarmingly high cancer rates. |
А это очень плохо для местных аборигенов, живущих вниз по течению, у которых выявляется критически высокий уровень раковых заболеваний. |
The head is good, body bad. |
Голова - хорошо, тело - плохо. |
Good or bad, I was a blank canvas onto which different versions of myself were projected. |
Хорошо это или плохо, но я был чистым холстом, на который проецировались разные версии меня. |
Accordingly, war will be unambiguously bad in terms of what really counts: the standard of living of ordinary people. |
Соответственно, война однозначно плохо повлияет на то, что действительно имеет значение: на уровень жизни простых людей. |
You've been a bad boy, Gru. |
Ты себя плохо вел, Грю. |
I did something very bad a long time ago. |
Много лет назад я поступил очень плохо. |
If it's that bad, we'll react. |
Если всё так плохо, мы отреагируем». |
I thought business was bad, Uncle Boris. |
Я думал, дела идут плохо, дядя Борис. |
The bad news is that this kin selected compassion is naturally confined to the family. |
Плохо то, что сочувствие, основанное на семейном отборе, ограничено, естественным образом, этой же семьёй. |