Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Плохо

Примеры в контексте "Bad - Плохо"

Примеры: Bad - Плохо
The bad news is that this kin selected compassion is naturally confined to the family. Плохо то, что сочувствие, основанное на семейном отборе, ограничено, естественным образом, этой же семьёй.
Like, how bad he got after you went off to school. Как плохо ему было, когда ты пошла в высшую школу.
What your friend Ben was looking for on the servers, it's bad. То, что ваш друг Бен искал на серверах Это плохо.
It's not that bad, Julian. Это не так плохо, Джулиан.
I got my own nurse, that's how bad I am. Личная медсестра, вот насколько всё плохо.
But having John hasn't been all bad. Но иметь Джона - не так уж и плохо.
It has got so bad they've had to put out the real thing again... Все так плохо, что они должны выпускать реальную вещь снова...
That was good, but still bad. Это было лучше, но все равно плохо.
It's something we're bad at doing. На том что мы плохо умеем делать.
Breaking even's not so bad. Покрыть расходы - не так уж плохо.
So babies and young children are very bad at narrowing down to just one thing. Младенцы и маленькие дети очень плохо концентрируются на одной вещи.
Look, I didn't say anything 'cause I knew it would look bad. Послушайте, я ничего не сказал, потому что это бы плохо выглядело.
You have no idea how bad that could be. Ты понятия не имеешь, как плохо это может быть.
It couldn't have been that bad. Увёрёна, что всё нё так плохо.
And second, there's no misunderstanding this guy's clearly had a bad effect on you. Во-вторых, тут нет никакого недоразумения, ясно, что этот парень плохо на тебя влияет.
Maybe you're just bad at reading people. Может, ты просто плохо разбираешься в людях.
Didn't know that was a bad thing. Не знала, что это плохо.
Which is bad, obviously, but also... Что плохо, разумеется, но также...
It wasn't all bad, Ray. Не всегда всё было плохо, Рэй.
I want to know how bad this thing is. Я хочу знать, как плохо эта вещь.
I feel that poison is a very bad thing. Я читаю, что яд это очень плохо.
And that's not so bad, man. И это не так плохо, мужик.
Brett never said those bad things about Warren. Брэтт не говорил плохо об Уоррене.
Things are bad enough with the Judge here. Все и так уже достаточно плохо из-за Судьи.
If I don't find her, bad. ≈сли € не найду ее, плохо.