Which isn't such a bad thing. |
Что не так уж и плохо. |
Well, it may not be that bad, Lois. |
Может, всё не так плохо, Лоис. |
How it looks is bad, but it was shelter business. |
Как бы плохо это не выглядело, но это было связано с ночлежкой. |
But having him travel with the money is just as bad. |
Но заставлять его путешествовать с деньгами также плохо. |
Come on, it's obviously bad. |
Нет, ну явно же плохо. |
Then they told me how bad it was. |
Тогда они сказали мне, как плохо это было. |
Look, it's not so bad. |
Смотри, все не так плохо. |
I feel really bad about what I said, about you not having had... |
Мне действительно плохо от того, что я сказала, будто у тебя нет... |
Local officials are going with the theory that everyone was bad this year. |
Местные власти выдвинули теорию, что в этом году все вели себя плохо. |
I'm telling you, guys, it wasn't that bad. |
Говорю вам парни, было не так уж и плохо. |
If you want to think that I'm the bad guy, then fine. |
Если хочешь думать, что я плохо парень, пожалуйста. |
I felt bad thinking about you in here with all the crazies. |
Мне стало плохо от мысли, что ты тут в компании всех этих психов. |
But the other night, I overheard you arguing, and I felt really bad. |
Но в ты ночь, я слышала, что вы спорили и я чувствую себя действительно плохо. |
This place is a bad influence on people. |
Это место плохо влияет на народ. |
Right now, it's glebbening out there and that's bad. |
Прямо сейчас, снаружи глеббует, и это плохо. |
The problem isn't as bad as it seems. |
Всё не так плохо, как кажется. |
Weapons sale gone bad with the Russians. |
Распродажа оружия заканчивается плохо с Русскими. |
That is so bad, it's almost great. |
Это так плохо, что почти отлично. |
Like, if you look bad in something. |
Типа, если ты в чем-то плохо выглядишь. |
I think you did a bad thing. |
Я считаю, что ты поступила очень плохо. |
It's never been this bad. |
Ей никогда не было так плохо. |
Hell can't be that bad. |
Если это ад, то в нём не так плохо. |
This is as bad as it gets with Caroline. |
Это так плохо, как когда дело касается Керолайн. |
When times are bad, nothing works out. |
Когда дела идут плохо, все из рук валится. |
He's not been that bad lately. |
Последнее время всё не так плохо. |