You called an emergency summit to try to avoid an escalation. |
Вы собрали экстренный саммит, чтобы избежать обострения ситуации. |
Because I'm trying to avoid having a conversation with you, which, obviously, isn't working. |
Потому что хотел избежать разговора с тобой, но это, очевидно, не сработало. |
The legal-aid lawyer... told him to plead guilty to avoid a worse charge. |
Адвокат посоветовал ему признать себя виновным, чтобы избежать худшей участи. |
He'll avoid the publicity of a trial. |
Он хочет избежать огласки во время слушаний. |
This is exactly the kind of thing I was hoping to avoid. |
Это именно то, чего я надеялся избежать. |
You made a long trip to avoid the more obvious choice. |
Ты проделал долгий путь, чтобы избежать очевидного выбора. |
I for one would like to avoid a war. |
Я, например, хотел бы избежать войны. |
Deposits were small and irregular to avoid suspicion. |
Взносы были небольшими и нерегулярными, чтобы избежать подозрений. |
We must avoid more bad publicity, Johnny. |
Нам нужно избежать плохой огласки, Джонни. |
It doesn't help to avoid it. |
Все равно не поможет избежать этого. |
I have made some very, very difficult decisions to avoid being ruined. |
Мне приходилось принимать трудные решения, чтобы избежать банкротства. |
I can't think of a more delightful way to avoid a confrontation with one of my writers. |
Я не смог бы придумать лучший способ чтобы избежать конфронтации с одним из моих авторов. |
If I could only avoid sleep. |
Если бы только я мог избежать сна но я не мог. |
So it entered into an avoidance protocol To avoid asteroids that didn't exist. |
Так что был введён протокол уклонения, чтобы избежать астероидов, которых и не было. |
They'll have to be large orders, to avoid suspicion. |
Но нужен крупный заказ, чтобы избежать подозрений. |
And I'll try to avoid it by all means possible. |
И я попытаюсь этого избежать всеми средствами. |
If you figure out how to avoid it, let us know. |
Ну, если ты придумаешь, как этого избежать, дай нам знать. |
I thought that's what we were trying to avoid. |
Думала, мы сможем этого избежать. |
If we could avoid it, I would. |
Если бы мы могли этого избежать, я была бы за. |
We must request it... to avoid any unpleasant problems. |
Он нам нужен... что б избежать любых неприятных проблем. |
Well, I guess this was one of those surprises we were hoping to avoid. |
Я думаю, это был один из тех сюрпризов, которых мы пытались избежать. |
He did it so he could avoid federal prison. |
Он сделал это, чтоб избежать федеральной тюрьмы. |
It's a good time to avoid household appliances in my experience. |
Это хорошая возможность избежать бытовых проблем. |
Senator Amidala and her jedi bodyguard have arrived to help resolve the matter and to avoid plunging the planet into civil war. |
Сенатор Амидала и её телохранитель-джедай прибыли, чтобы помочь разрешить вопрос и избежать втягивания планеты в гражданскую войну. |
You went out of your way to avoid it. |
Вы перестали этим заниматься, чтобы избежать этого. |