Английский - русский
Перевод слова Avoid
Вариант перевода Избежать

Примеры в контексте "Avoid - Избежать"

Примеры: Avoid - Избежать
I'd like to avoid any chain-of-command confusion. А мне хотелось бы избежать эффекта сломанного телефона.
So to avoid the same fate, you chose never to depend on anyone. И чтобы избежать такой же участи, ты выбрала вообще никогда ни от кого не зависеть.
You want to avoid things involving sensory nerves - Мы хотим избежать вещей, действующих на наши чувствительные нервы.
You've got enough self-knowledge to avoid that trap. Ты достаточно себя знаешь, чтобы избежать этой ловушки.
This company's worth over 200 times that, which is why we try to avoid scandal at all cost. Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
I think she just made three rights in order to avoid a left. Она З раза повернула направо, чтобы избежать левого поворота.
He's been replacing the contents to avoid suspicion. Он подменял содержимое, чтобы избежать подозрений.
The guy's standing in the election - maybe they're just trying to avoid bad press. Этот парень баллотируется на выборах - может они все пытаются избежать плохих отзывов в прессе.
This is what I wanted to avoid. Это то, что я хотела избежать.
Well, hopefully, we'll be able to shut her down peacefully and avoid any further bloodshed. Ну, надеюсь, мы сможем отключить ее мирным путем и избежать дальнейшего кровопролития.
I wanted to avoid any killing if at all possible. Я хотел избежать лишних жертв по возможности.
Every moment we linger could hasten the end you're so diligently trying to avoid. Каждая минута, проведенная здесь, может ускорить конец, который вы так старательно пытаетесь избежать.
Well, for one thing, to avoid spam. Ну, во-первых, чтобы избежать спама.
You should be able to avoid U.S. customs entirely. Вы должны в США в состоянии избежать проблемы с таможни.
How to avoid spending the rest of our lives on Cygnus Alpha. Как избежать того, чтобы провести остаток своей жизни на Сигнус Альфе.
We adapt the algorithm to avoid that. Мы адаптируем алгоритм, чтобы избежать этого.
I will appoint a third party to peruse all algorithm documents, in order to avoid competitive leaking. Я назначу третью сторону для ознакомления со всеми документами алгоритма, чтобы избежать утечки информации к конкурентам.
Because you can't avoid falling; I've learned that. Потому что ты не можешь избежать падения, я это выучила.
The city needs them to avoid liability issues. Властям нужны они, чтобы избежать проблем с ответственностью.
The city would like to avoid that event, Officer Traven. Город хочет этого избежать, Трейвен.
Caroline Porter covered up evidence and paid him off to avoid a trial. Кэролайн Портер скрыла улики и откупилась от него, чтобы избежать суда.
I presume I can't avoid that. Как я понимаю, этого мне не избежать.
Some men would do anything to avoid seven years in prison. Некоторые сделают все, лишь бы избежать 7 лет в тюрьме.
And you'd like to help him avoid that. И вы бы хотели помочь ему избежать этого.
A few remove themselves from the trail To avoid the path of temptation. Некоторые намеренно уходят с тропы, чтобы избежать пути искушения.