Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
Like others, Australia considers that balanced and progressive steps towards nuclear disarmament are vital to the continued political strength and vitality of the NPT. Как и другие делегации, Австралия считает, что сбалансированные и последовательные шаги в направлении ядерного разоружения имеют большую важность для сохранения политической значимости и актуальности ДНЯО.
3.00 p.m. Australia: conclusions and recommendations 15 час. 00 мин. Австралия: выводы и рекомендации
Australia sees OPAL as a regional facility for nuclear applications in health, biology, materials, engineering and nutrition. Австралия рассматривает "OPAL" как региональный механизм для использования ядерной энергии в таких сферах, как здравоохранение, биология, материалы, инжиниринг и питание.
Ms. MUSOLINO (Australia) said that her delegation wished to propose two alternative versions of the text which might improve its clarity. Г-жа МУСОЛИНО (Австралия) говорит, что ее делегация хотела бы предложить два альтернативных варианта текста, которые могли бы повысить степень его ясности.
Australia attaches considerable importance to the oceans consultative process and looks forward to participating actively in the future meetings. Австралия придает большое значение консультативному процессу по проблемам Мирового океана и весьма надеется принять активное участие в будущих совещаниях в рамках этого процесса.
Australia would support the Commission's continuing work on that important topic. КМП в этом случае могла бы продолжать делать полезное дело в этой области, и Австралия готова оказать ей в этом свое содействие.
Australia recognizes that ultimately the efficacy of the strengthened safeguards system will depend on how soon States sign on to the Model Additional Protocol. Австралия согласна с тем, что, в конечном счете, эффективность укрепленной системы гарантий будет зависеть от того, как быстро государства подпишут Типовой дополнительный протокол.
Australia looks forward to participating in the forthcoming meeting of government experts at UNESCO headquarters in April 1999. Австралия с надеждой ожидает проведения в апреле 1999 года в штаб-квартире ЮНЕСКО совещания правительственных экспертов и намеревается принять в нем участие.
Australia will continue to endeavour to play an active and constructive role on this vital issue in the future. Австралия будет продолжать свои усилия, нацеленные на то, чтобы в будущем вносить активный и конструктивный вклад в решение этого важного вопроса.
Ms. Wensley (Australia): I am pleased to join the hard-working Fifth Committee experts at this important plenary meeting. Г-жа Уэнсли (Австралия) (говорит по-английски): Мне приятно присоединиться к напряженно работающим экспертам Пятого комитета на этом важном пленарном заседании.
Vice-President Mr. Alan March (Australia) Заместитель Председателя: Г-н Элан Марч (Австралия);
Mr. CAMPBELL (Australia): Just to remind delegations that we had scheduled informal open-ended consultations on landmines today. Г-н КЭМПБЕЛЛ (Австралия) (перевод с английского): Я просто хочу напомнить делегациям, что на сегодня мы планировали неофициальные консультации открытого состава по наземным минам.
Mr. Smith: Australia supports efforts to rid the world of all types of nuclear weapons, including non-strategic nuclear weapons. Г-н Смит: Австралия поддерживает усилия, направленные на избавление мира от всех видов ядерного оружия, в том числе нестратегических ядерных вооружений.
In relation to reservations to conventions, Australia aims to: Что касается оговорок в отношении Конвенции, то следует отметить, что Австралия стремится:
Australia participated in an OECD study to review estimations of unpaid work and the methodologies used in OECD countries. Австралия принимала участие в исследовании ОЭСР, посвященном предварительной оценке стоимости неоплачиваемого труда и методики, используемой в связи с этим в странах ОЭСР.
Note: Foreign workers are non-nationals (Europe) or foreign born (Australia, Canada, United States of America). Примечание: К иностранным рабочим относятся неграждане (Европа) или лица иностранного происхождения (Австралия, Канада, Соединенные Штаты Америки).
Australia is also working with other States in our region, notably Papua New Guinea and Nauru, to address economic management and governance issues. Австралия работает также с другими государствами нашего региона, в частности с Папуа - Новой Гвинеей и Науру, над разрешением вопросов экономической политики и управления.
Cairns, Australia, 16-19 June 2003 Кэрнс, Австралия, 16 - 19 июня 2003 года
Australia believes firmly that to be credible and effective such a treaty should include appropriate verification measures. Австралия твердо убеждена в том, что для того чтобы подобный договор был авторитетным и действенным, в нем необходимо предусмотреть соответствующие меры контроля.
Australia was therefore opposed to any adjournment motion as a matter of principle. Исходя из этого, Австралия по соображениям принципиального характера выступает против предложения о перерыве в прениях по проекту резолюции.
Australia was concerned that the Asia-Pacific region remained a focal point for global people smuggling and trafficking. ЗЗ. Австралия с озабоченностью отмечает, что Азиатско-Тихоокеанский регион по-прежнему остается одним из мировых центров контрабанды и торговли людьми.
Australia, Canada and New Zealand have the following comments on the Council's report, with some suggestions on future action. Австралия, Канада и Новая Зеландия хотели бы поделиться следующими комментариями относительно доклада Совета Безопасности, а также некоторыми предложениями о дальнейших действиях.
Australia welcomed Libya's historic decision in December 2003 to eliminate verifiably all materials, equipment and programs leading to the production of nuclear weapons. Австралия приветствовала принятое Ливией в декабре 2003 года историческое решение ликвидировать, в условиях осуществления контроля, все материалы, технические средства и программы, позволяющие обеспечить производство ядерного оружия.
Australia and Canada have invested in research and project development, especially in social and community crime prevention. Австралия и Канада вкладывают средства в научные исследования и проектные разработки, особенно в области предупреждения преступности в социальной сфере и на уровне общин.
Australia & Croatia - Canada & Honduras сопредседатели: - Малайзия и Словакия содокладчики: - Австралия и Хорватия