Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
Australia stands ready to be coordinated. Австралия готова выполнять инструкции по координации.
In seeking to implement the goals of the World Summit for Children, Australia continues to face a number of challenges. В своих усилиях по реализации целей Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей Австралия по-прежнему сталкивается с рядом трудностей.
Australia therefore welcomes the progress achieved thus far on strengthening integrated mission planning and hopes to see further progress occur. Австралия приветствует прогресс, достигнутый в области укрепления процесса планирования интегрированных миссий, и надеется на дальнейшее продвижение в этом вопросе.
Australia clarified the interpretation of the term "military objectives" in a declaration to GP1 at the time of our ratification. Австралия прояснила толкование термина "военные объекты" в заявлении по Ж-П1 при его ратификации нами.
Finally, Australia provides warnings to civilians under certain circumstances. Наконец, Австралия при определенных обстоятельствах производит оповещение гражданских лиц.
Australia is fully supportive of efforts to do this. Австралия полностью поддерживает усилия в этом отношении.
Australia urges all parties to recommit themselves to the CWC through the timely and comprehensive fulfilment of their obligations under the Convention. Австралия настоятельно призывает всех участников подтвердить приверженность КХО посредством своевременного и всеобъемлющего выполнения своих обязательств по Конвенции.
Australia remains a major contributor to international mine action. Австралия остается одним из крупных субъектов международных противоминных действий.
Finally, Australia wishes to welcome the recently announced commitment of both the United States and Russia substantially to reduce their respective nuclear arsenals. Наконец, Австралия хотела бы приветствовать недавнее объявление о решимости Соединенных Штатов и России существенно сократить свои соответствующие ядерные арсеналы.
2.3 On 25 December 1997, the complainant reached Sydney, Australia, via Thailand, without valid documentation. 2.3 25 декабря 1997 года заявитель прибыл в Сидней, Австралия, через Таиланд, не имея необходимых документов.
Australia further reported that it was working with Indonesia on the management of shared fish stocks. Австралия сообщила далее, что она сотрудничает с Индонезией в управлении совместными рыбными запасами.
Australia reported that it was aiming to implement a national plan of action for sharks by 2003. Австралия сообщила, что работает над тем, чтобы к 2003 году ввести в действие национальный план действий в отношении акул.
Exceptions in this regard are Australia, Brazil, China, India, Mexico and South Africa. Исключение составляют Австралия, Бразилия, Индия, Китай, Мексика и Южная Африка.
Australia has been an active Vice-Chairman of the Standing Committee on Stockpile Destruction, managed in Geneva as part of the Convention's intersessional process. Австралия исполняет обязанности заместителя Председателя Постоянного комитета по уничтожению запасов, действующего в Женеве в рамках межсессионного процесса Конвенции.
Australia believes that issues related to missiles raise serious concerns for international peace and security. Австралия считает, что вопросы, связанные с ракетами, имеют большое значение для международного мира и безопасности.
Australia remains committed to doing what it can in support of constructive international efforts to address missile-related security concerns. Австралия готова и в дальнейшем делать все от нее зависящее для поддержки конструктивных международных усилий по решению вопросов безопасности, связанных с ракетами.
Australia is pleased to support the draft resolution in its entirety, and we urge all other delegations to do likewise. Австралия с удовлетворением поддерживает этот проект резолюции в целом, и мы настоятельно призываем другие делегации также поддержать его.
Australia is determined to continue to work actively to bring the Treaty into force. Австралия преисполнена решимости продолжать активную деятельность, направленную на введение Договора в действие.
In this regard, Australia is pleased that a voluntary moratorium on nuclear testing continues to hold. В этой связи Австралия с удовлетворением отмечает, что добровольный мораторий на ядерные испытания продолжает действовать.
Australia is helping a number of regional countries with ratification and implementation of the Additional Protocols. Австралия оказывает ряду стран региона помощь в ратификации и осуществлении дополнительных протоколов.
Australia is strongly committed to preventing the spread of chemical and biological weapons. Австралия глубоко привержена предотвращению распространения химического и биологического оружия.
Australia urges all States to increase their efforts to achieve practical and effective international measures promoting effective implementation of the BWC. Австралия настоятельно призывает все государства активизировать усилия, направленные на принятие практических и эффективных международных мер, способствующих действенному осуществлению Договора о биологическом оружии.
Mr. Bouzid asked if the Government of Australia intended to adopt a law against vilification or discrimination on the basis of religion. Г-н Бузид спрашивает, намерена ли Австралия принять какой-либо закон, который был бы направлен против диффамации или дискриминации на религиозной почве.
Western Australia did not intend to withdraw its mandatory sentencing laws, because they were deemed necessary. Западная Австралия не намерена отменять свои законы об обязательном назначении наказания, так как считает их необходимыми.
Australia will continue working vigorously for the universal application of the Additional Protocol on strengthened IAEA safeguards. Австралия будет и впредь энергично работать над универсальным применением Дополнительного протокола относительно усиленных гарантий МАГАТЭ.