Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
During 1992 and 1993, people of more than 60 nationalities had been admitted to Australia, which testified to the Government's non-discriminatory response to the refugee problem. В 1992-1993 годах Австралия приняла людей более чем 60 национальностей, что свидетельствует о недискриминационном подходе правительства к проблеме беженцев.
Australia very much hopes that the People's Republic of China will play its part in bringing those negotiations to a conclusion by likewise abstaining from further tests. Австралия очень надеется, что Китайская Народная Республика будет способствовать успешному завершению этих переговоров, также воздерживаясь от дальнейших испытаний.
Australia supported the right of appeal as set out in draft article 55, which was also in accordance with the relevant article of the International Covenant. Австралия поддерживает право на обжалование, о котором говорится в проекте статьи 55 и которое также отвечает соответствующей статье Международного пакта.
later: Mr. NEUHAUS (Australia) позднее: г-н НЬЮХАУС (Австралия)
later: Mr. NEUHAUS (Australia) затем: г-н НЬЮХАУС (Австралия)
Argentina, Australia, Ecuador, France, Peru, Norway, the Netherlands and Sweden have become Parties to the Madrid Protocol since the XVIIth ATCM. Со времени семнадцатого Консультативного совещания сторонами Мадридского протокола стали Австралия, Аргентина, Нидерланды, Норвегия, Перу, Франция, Швеция и Эквадор.
In addition, Australia exported the former training ship HMAS Jervis Bay to a civilian company in Greece for use as a cruise ship. Кроме того, Австралия экспортировала бывшее учебное судно "Джервис Бей" гражданской компании в Греции для использования в качестве круизного судна.
Thus, the United States and Australia have recognized as a fait accompli the illegal annexation of Timorese territory that is in fact under Portuguese administration. Таким образом, Соединенные Штаты и Австралия признали как свершившийся факт незаконную аннексию территории Тимора, которая находится в действительности под управлением Португалии.
Australia also noted the growing number of expressions of condemnation of France's decision to resume nuclear testing that were coming from around the world. Австралия отмечает, что из всех стран мира поступает все больше заявлений, осуждающих решение Франции возобновить ядерные испытания.
Notwithstanding the success of multiculturalism, Australia still faced problems of racism and racial discrimination, in particular with respect to its indigenous population. Тем не менее Австралия тоже сталкивается с проблемами этого характера, в частности в отношении коренного населения.
Australia called upon all Member States to support the Agency's demonstrated record of achievement in difficult and dangerous conditions by providing adequate financial backing. Австралия призывает все государства-члены поддержать Агентство, чтобы закрепить достигнутые в трудных и опасных условиях успехи и предоставить адекватные финансовые ресурсы.
Australia was therefore ready to join any consensus which might arise with regard to the date on which the Committee would begin its consideration of the budget. Поэтому Австралия готова присоединиться к консенсусу в отношении даты, к которой Комитет планирует начать обсуждение бюджетных вопросов.
The logical consequence of our position is that Australia supports, in principle, Austria's offer to host the seat of the CTBT organization in Vienna. Из нашей позиции логически вытекает, что Австралия в принципе поддерживает предложение Австрии принять в Вене штаб-квартиру Организации по ДВЗИ.
(Mr. Patrick Cole, Friend of the Chair, Australia) (г-н Патрик Коул, товарищ Председателя, Австралия)
The first is that Australia has asserted that this is a matter of great importance to the sponsors of the draft resolution. Во-первых, Австралия полагает, что этот вопрос имеет огромное значение для авторов проекта резолюции.
Mrs. WONG (Australia) also expressed support for the recommendation of the Board of Trustees proposing Mr. Boisard for the post of Executive Director of UNITAR. Г-жа ВОНГ (Австралия) поддерживает рекомендацию Совета попечителей о назначении г-на Буазара на должность Генерального директора ЮНИТАР.
Mr. AL-RASSI (Saudi Arabia) supported by Mrs. TOMKINSON (Australia) seconded the representative of Egypt's motion. Г-н АР-РАССИ (Саудовская Аравия) и г-жа ТОМКИНСОН (Австралия) поддерживают предложение, внесенное Египтом.
In Northern America, the United States of America and Canada remain satisfied with their population growth rates, as do Australia and New Zealand in Oceania. В Северной Америке Соединенные Штаты Америки и Канада по-прежнему удовлетворены темпами прироста своего населения, равно как и Австралия и Новая Зеландия в Океании.
This clearly indicates that Australia is in a position to make important scientific and research contributions to the efforts of other Parties to the Convention. Это убедительно свидетельствует о том, что Австралия в состоянии внести важный научный и исследовательский вклад в усилия, предпринимаемые другими Сторонами Конвенции.
From the outset, Australia and New Zealand did not require such documentation and have not reported any problems as a result. С самого начала Австралия и Новая Зеландия не требовали представления подобной документации и не сталкивались с какими-либо проблемами в этой связи.
Some organizations and countries, for example, Australia, offered to have their experts participate in the future work of the Expert Group. Некоторые организации и страны, например Австралия, вызвались направить своих экспертов для участия в будущей работе Группы экспертов.
Preparatory Committee, Mr. Richard Butler (Australia), Подготовительного комитета г-ном Ричардом Батлером (Австралия)
Australia became the ninth country to ratify the Convention when in December 1992 it lodged its instrument of ratification with the United Nations Secretary-General. Сдав в декабре 1992 года свой документ о ратификации Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, Австралия стала девятой страной, ратифицировавшей Конвенцию.
The Middle East working group on arms control and regional security had continued to do constructive work, in which Australia had been pleased to participate. Рабочая группа по контролю над вооружениями и региональной безопасности на Ближнем Востоке продолжает конструктивную работу, в которой счастлива участвовать и Австралия.
Australia reaffirms, however, its unqualified opposition to the dumping of nuclear wastes by any State or organization that would constitute radiological warfare and have grave implications for the security of all States. Однако Австралия вновь подтверждает свое решительное несогласие со сбросом ядерных отходов любым государством или организацией, который равносилен радиологической войне и имеет тяжелые последствия для безопасности всех государств.