Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
Accordingly Australia had launched a number of initiatives in the past year, including a regional ministerial counter-terrorism meeting in Bali, Indonesia, where it had acted as co-chair. Поэтому Австралия в прошедшем году выступила с рядом инициатив, включая проведение регионального министерского контртеррористического совещания в Бали, Индонезия, на котором она выполняла функции сопредседателя.
Albania, Australia, Cameroon, Haiti, Kenya, Papua New Guinea, Uganda, Uzbekistan. Австралия, Албания, Гаити, Камерун, Кения, Папуа-Новая Гвинея, Узбекистан, Уганда.
In the period ahead, Bougainville will face serious challenges - challenges that Australia remains committed to helping the parties overcome. В предстоящий период Бугенвиль столкнется с серьезными проблемами, - проблемами, в решении которых Австралия по-прежнему готова помогать сторонам.
Until there is a start to formal negotiations in the Conference on Disarmament, Australia sees value in further informal work in Geneva on FMCT issues. Ну а пока на Конференции по разоружению не начнутся официальные переговоры, Австралия усматривает смысл в проведении в Женеве дальнейшей неофициальной работы по проблемам ДЗПРМ.
It is in that context that Australia does not consider that recent internal security developments in Timor-Leste warrant a freeze in peacekeeping force numbers at this time. Именно с учетом этого Австралия не считает, что недавние события в области внутренней безопасности в Тиморе-Лешти выдвигают необходимость замораживания на данном этапе численности сил по поддержанию мира.
In addition, Australia, the Netherlands, Sweden and the United Republic of Tanzania have paid their due and payable assessments in full since 15 October 2004. Наконец, Австралия, Нидерланды, Объединенная Республика Танзания и Швеция в полном объеме выплатили свои начисленные взносы после 15 октября 2004 года.
Australia submits that there are sufficient remedies available to enable Ms. Laing, Jessica and Samuel to assert their rights under the Covenant. Австралия утверждает, что у г-жи Лейнг, Джессики и Сэмюэля имеются достаточные средства правовой защиты, позволяющие им отстаивать свои права по Пакту.
Another meeting, to be held in Sydney, Australia, will be on religions in peace and conflict. Еще одно совещание по теме «Религия в условиях мира и конфликта», будет проведено в Сиднее, Австралия.
Education (and training - Australia, South Africa, Trinidad and Tobago) Образование (и профессиональная подготовка - Австралия, Южная Африка, Тринидад и Тобаго)
The speaker announced that Australia would therefore vote against the adjournment motion, and called on other delegations to do likewise. Оратор заявляет, что Австралия будет голосовать против предложения о перерыве в прениях по проекту резолюции, и призывает остальные делегации поступить таким же образом.
Ms. Feeney (Australia) asked what further steps could be taken to eliminate forced labour and enhance cooperation with the International Labour Organization (ILO). Г-жа Фини (Австралия), спрашивает, какие дополнительные шаги можно предпринять, чтобы искоренить принудительный труд и укрепить сотрудничество с Международной организацией труда (МОТ).
Their customers were in places as far apart as Alaska, Australia, Japan and New Zealand, besides those in the region. Помимо клиентов из данного региона, их клиенты находились в таких отдаленных друг от друга местах, как Аляска, Австралия, Япония и Новая Зеландия.
We all now need to focus on practical steps to give effect to resolution 1325. Australia stands ready to do its part. Сегодня все мы должны сосредоточить свое внимание на практических шагах по осуществлению резолюции 1325. Австралия готова внести свой вклад в этот процесс.
Before taking action, I would like to say that, since its introduction, Australia has joined the list of sponsors. Прежде чем приступить к принятию решения, я хотел бы сказать, что с момента его представления к списку ее авторов присоединилась Австралия.
The principal means by which Australia implements CERD is through the Racial Discrimination Act 1975 (Cth) and the Human Rights and Equal Opportunity Commission. Главными инструментами, посредством которых Австралия осуществляет КЛРД, являются Закон о расовой дискриминации 1975 года (АС) и Комиссия по правам человека и равным возможностям.
Noting also the discussions of the 8th meeting of the GGE, Australia believes the Irish Proposal provides the most suitable model for the desired end state. Отмечая также дискуссии на восьмом совещании ГПЭ, Австралия полагает, что наиболее подходящую модель применительно к желаемому конечному состоянию дает ирландское предложение.
In that regard, Australia, New Zealand and the United Kingdom have behaved in an exemplary manner. В этой связи следует отметить, что Австралия, Новая Зеландия и Соединенное Королевство вели себя образцово.
Australia urges all parties to remain seized of these challenges, and is itself committed to providing the parties with ongoing support. Австралия призывает все стороны прилагать все усилия для выполнения этих задач и со своей стороны готова предоставить им свою поддержку.
Canada, Switzerland, the United States, India, Australia and Germany are important federal States, whose subnational units enjoy considerable local autonomy. Канада, Швейцария, Соединенные Штаты, Индия, Австралия и Германия являются крупными федеративными государствами, в которых члены федерации пользуются значительной местной автономией.
This Proposal was prepared in close cooperation with the Chairman and Sub-Group Coordinators, for submission to the forthcoming World Energy Congress (Sidney, Australia, September 2004). Это Предложение было подготовлено в тесном взаимодействии с Председателем и Координаторами Подгруппы для представления на предстоящем Всемирном энергетическом конгрессе (Сидней, Австралия, сентябрь 2004 года).
Australia encourages all NPT parties to bring to the review process a spirit of constructive cooperation consistent with our shared interests in maintaining and strengthening this vital Treaty. Австралия призывает всех участников ДНЯО привнести в обзорный процесс дух конструктивного сотрудничества, согласующийся с нашими общими интересами в отношении поддержания и укрепления этого жизненно важного договора.
Tony Bartlett, Department of Agriculture, Fisheries and Forestry, Australia Тони Бартлет, департамент сельского хозяйства, рыболовства и лесоводства, Австралия
In August 1993, Australia offered Nauru A$ 107 million in full and final settlement of the claim. В августе 1993 года Австралия предложила Науру в порядке полного и окончательного урегулирования претензий 107 млн. австралийских долларов.
As a strong supporter of national export controls, Australia is committed to expanding international trade in chemical and biological goods for peaceful purposes and maintaining active chemical and biotechnological industries within a secure regulatory framework. Будучи убежденным сторонником национальных мер экспортного контроля, Австралия привержена делу расширения международной торговли химическими и биологическими товарами мирного предназначения, а также обеспечения надежной нормативной системы, регулирующей деятельность химической и биотехнологической промышленности.
Gareth Evans (Australia) (Co-chair) Гэрет Эванс (Австралия) (Сопредседатель)