| Australia is the largest donor to the Cambodian demining program. | Австралия является крупнейшим донором в рамках программы по разминированию в Камбодже. |
| All test flights were carried out successfully from July to August 1996 at Woomera Airfield, Australia. | На аэродроме Вумера, Австралия, с июля по август 1996 года были успешно проведены все летные испытания. |
| The first such meeting will be at the International Association of Gerontology Congress at Adelaide, Australia, in August 1997. | Первое такое совещание состоится в рамках Конгресса Международной ассоциации геронтологов в Аделаиде, Австралия, в августе 1997 года. |
| 2 More developed regions include all regions of Europe, North America, Australia, New Zealand and Japan. | 2/ В число более развитых регионов входят все регионы Европы, Северная Америка, Австралия, Новая Зеландия и Япония. |
| Provisions regarding the concerns of homicide victims should be expanded (Australia). | Следует расширить положения, касающиеся жертв убийств (Австралия). |
| It was also important to safeguard the security and safety of the victims (Australia). | Важно также обеспечить безопасность и охрану потерпевших (Австралия). |
| Australia maintained its view, expressed in previous comments, that the need for such rules should be carefully assessed. | Австралия подтвердила свое мнение, выраженное в предыдущих замечаниях, о необходимости тщательной оценки таких правил. |
| Australia noted that such work might be carried out by a group of experts if extrabudgetary funds could be found for that purpose. | Австралия отметила, что такая работа может быть выполнена группой экспертов, если для этих целей будут изысканы внебюджетные средства. |
| Western Australia has already introduced amendments to its Conservation and Land Management Act. | Западная Австралия уже приняла поправки к своему Закону об охране природы и рациональном природопользовании и рациональном использовании земельных ресурсов. |
| Australia, Japan, New Zealand, the United Kingdom and the United States/the Philippines. | Австралия, Япония, Новая Зеландия, Соединенное Королевство и Соединенные Штаты/Филиппины. |
| Australia seems to be one of the top exporters of used lead acid batteries to the Philippines. | Представляется, что Австралия является одним из крупнейших экспортеров отработанных свинцовых аккумуляторов на Филиппины. |
| Department of Foreign Affairs and Trade (Australia): Consultant on International Law (1991). | Министерство иностранных дел и внешней торговли (Австралия): консультант по международному праву (1991 год). |
| Australia is the only country in the region that reported abuse of opiate-type drugs. | Австралия является единственной страной в этом регионе, которая сообщила о злоупотреблении опиатами. |
| As pointed out above, Australia has significantly increased population funding through differing channels in the recent past. | Как отмечалось выше, в последнее время Австралия существенно увеличила объем финансирования на цели мероприятий в области народонаселения по различным каналам. |
| The leading countries are the United States, Canada, the United Kingdom, the Netherlands and Australia. | Соответствующую работу возглавляли Соединенные Штаты, Канада, Соединенное Королевство, Нидерланды и Австралия. |
| The upcoming meeting in Cairns, Australia (8-12 September 1997) will be the forum for such discussions. | Предстоящее совещание в Каирнсе, Австралия (8-12 сентября 1997 года), послужит форумом для рассмотрения этих вопросов. |
| This index has been calculated, in a first round, for three countries (Australia, Fiji and Tuvalu). | В ходе первого раунда этот индекс был рассчитан для трех стран (Австралия, Фиджи и Тувалу). |
| Australia looks forward to that day. | Австралия с интересом ожидает этого дня. |
| It is true that Australia is known widely as a sporting nation. | Австралия по праву широко известна как спортивная нация. |
| Australia has a long-term commitment to international sports development programmes through partnership with Governments, sporting agencies and the IOC. | Австралия на протяжении длительного времени участвует в осуществлении международных программ в области спорта в рамках партнерства с правительствами, спортивными учреждениями и МОК. |
| Australia warmly welcomes all countries to Sydney to compete in the 2000 Summer Olympic and Paralympic Games. | Австралия радушно приглашает представителей всех стран в Сидней для участия в летних Олимпийских играх и Пара-олимпийских играх 2000 года. |
| Australia will make copies of the report available in Geneva to all members and observers at this session. | Австралия предоставит копии доклада в Женеве всем членам и наблюдателям на этой сессии. |
| I am pleased to report that Australia has made good progress in the first four years of its 10-year strategy. | Мне приятно сообщить, что Австралия добилась хороших успехов за первые четыре года осуществления своей 10-летней стратегии. |
| Most recently, Australia has provided assistance to Pakistan, and earlier this year we responded rapidly to the Indian Ocean tsunami. | Недавно Австралия оказала помощь Пакистану, а ранее в этом году мы оперативно откликнулись на цунами в Индийском океане. |
| 29 market economy countries in Europe, N America, Japan, Korea, Australia and New Zealand. | 29 европейских и североамериканских стран с рыночной экономикой, Япония, Корея, Австралия и Новая Зеландия. |