Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
Australia had joined the consensus because the mandate represented agreement among the States parties, including major producers and users, to address the humanitarian impact of such munitions through negotiations. Австралия присоединилась к консенсусу потому, что мандат представляет собой согласие среди государств-участников, включая крупных производителей и потребителей, на тот счет, чтобы путем переговоров урегулировать гуманитарные издержки таких боеприпасов.
Australia sees the debate this week as an opportunity to further our understanding of key definitional issues relating to the peaceful use of outer space. Австралия рассматривает дебаты на этой неделе как возможность для продвижения нашего понимания по ключевым дефиниционным проблемам, имеющим отношение к мирному использованию космического пространства.
This came on top of the more than $100 million Australia delivered in mine action in the preceding decade. Они выделяются вдобавок к более чем 100 миллионам долларов США, которые Австралия предоставила на противоминную деятельность в предыдущее десятилетие.
Symonds, Philip Alexander (Australia) Саймондс, Филип Александер (Австралия)
Professor Edgar Gold, University of Queensland, TC Beirne School of Law, Australia Профессор Эдгар Голд, университет Квинсленда, факультет права Т.К. Берни, Австралия
Michael Kirby (Australia), born in 1939 Майкл Кёрби (Австралия), 1939 г.р.
Brian Tamberlin (Australia), born in 1939 Брайан Тамберлин (Австралия), 1939 г.р.
Australia, New Zealand and Pacific Islands Австралия, Новая Зеландия и Тихоокеанские острова
Having recently ratified the Kyoto Protocol, Australia is committed to assisting developing countries in our region to build resilience and adapt to climate change. Австралия недавно ратифицировала Киотский протокол и готова оказывать помощь странам нашего региона в упрочении их сопротивляемости к изменению климата и адаптации к нему.
Australia, together with Zambia, agreed to act as co-rapporteurs in drafting the proposed resolution Австралия вместе с Замбией согласилась выступить в качестве содокладчика при подготовке проекта предложенной резолюции.
Australia is working with regional Governments, non-governmental organizations and community groups to rebut extremist propaganda and to reinforce shared values based on tolerance, non-violence, respect for human dignity, diversity and pluralism. Австралия работает с региональными правительствами, неправительственными организациями и группами общества в деле организации отпора экстремистской пропаганде и укрепления общих ценностей на основе терпимости, неприменения насилия, уважения человеческого достоинства, разнообразия и плюрализма.
Mr. Bamsey (Australia): On behalf of the Australian Government, I am very pleased to be able to participate in this important debate. Г-н Бамсей (Австралия) (говорит по-английски): Я очень рад возможности участвовать в этих важных прениях от имени правительства Австралии.
In relation to Lebanon, Australia welcomed the Doha Agreement in May, which represented a commitment by Lebanese leaders to address political differences through dialogue, not violence. В отношении Ливана Австралия приветствует заключенное в мае Дохинское соглашение, которое представляет собой обязательство ливанского руководства стремиться к урегулированию политических разногласий посредством диалога, а не насилия.
South Australia provides services to women prisoners consistent with the Department for Corrective Services' Strategic Plan 2005-08, whereby a major component is "Effective Offender Management". Штат Южная Австралия предоставляет женщинам-заключенным услуги в соответствии со стратегическим планом Министерства исправительных учреждений на период 2005-2008 годов, одной из важных задач которого является "эффективная работа с правонарушителями".
Australia also conducts an assessment as to whether the country providing the undertaking will abide by it. Австралия проводит также оценку того, будет ли страна соблюдать данные ею гарантии в отношении неприменения пыток.
Brian Wyatt Director, Goldfields Land and Sea Council, Australia Директор Совета по вопросам земель и акваторий района Гоулдфилдз, Австралия
Diploma, University of Canberra, Australia Диплом об окончании Университета Канберры, Австралия
Another four donors - Australia, France, Norway and the United Kingdom - increased by 10 per cent or more. Еще четыре донора - Австралия, Норвегия, Соединенное Королевство и Франция - повысили их на 10 процентов и более.
Ms. Fogarty (Australia) observed that the use of satellites in dealing especially with the health impact of climate change was vitally important. Г-жа Фогарти (Австралия) отмечает, что применение спутников, особенно для выяснения того, как изменение климата влияет на здоровье, имеет жизненно важное значение.
As noted, in 2009, Australia, officially endorsed the Declaration and Colombia expressed its support for the Declaration. Как уже отмечалось, в 2009 году Австралия официально одобрила Декларацию, а Колумбия заявила, что поддерживает ее.
Despite its initial vote, in 2009 Australia officially endorsed the Declaration and, in a widely circulated statement, committed to fully implement the standards contained therein. Несмотря на свою первоначальную позицию в голосовании, Австралия в 2009 году официально поддержала Декларацию и в широко распространенном заявлении обязалась в полной мере осуществлять содержащиеся в ней стандарты.
Australia, as one of the lead negotiators within the Doha Round, remains ready to help bridge the negotiating gap. Австралия, как один из ведущих участников Дохинского раунда, по-прежнему готова содействовать сближению позиций участников переговоров.
By contributing $87 million to the Afghanistan Reconstruction Trust Fund, Australia has supported significant improvements in the Afghan Government's public financial management practices. Посредством внесения 87 млн. долл. США в Целевой фонд реконструкции Афганистана Австралия содействовала существенному улучшению практики афганского правительства в области управления государственной финансовой деятельностью.
Mr. Neville (Australia) said that his country was committed to ensuring that the benefits of economic development were shared by all. Г-н Невилль (Австралия) говорит, что его страна готова приложить все усилия для того, чтобы все страны получали выгоды от экономического развития.
Other countries with large populations of foreign students in higher education are Australia, France, Germany and the United Kingdom. В число других стран, где в высших учебных заведениях занимается большое число иностранных студентов, входят Австралия, Германия, Соединенное Королевство и Франция.