Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
In December, Australia and Indonesia co-hosted a regional conference on combating money-laundering and terrorist financing in Bali. В декабре Австралия и Индонезия совместно организовали проведение на Бали региональной конференции по борьбе с отмыванием денег и финансированием терроризма.
Australia considers the claims of Japan and India to be clear. Австралия считает, что требования Японии и Индии предоставить им места в Совете являются вполне обоснованными.
Australia has consistently opposed the extension of veto rights to any new members. Австралия последовательно выступает против распространения права вето на новых членов.
Responsible for the postgraduate course Law of the Sea and National Security at Melbourne University, Australia. Вела курс аспирантской подготовки по специальности «Морское право и национальная безопасность» в Мельбурнском университете, Австралия.
Australia reported that it was the first State to implement a formal assessment of commercial fisheries on a national scale. Австралия сообщила, что стала первым государством, где в общенациональном масштабе внедрена официальная оценка состояния коммерческого рыболовства.
Australia has demonstrated a considerable commitment to promoting research and data collection on population ageing. Австралия продемонстрировала твердую приверженность содействию проведению научных исследований и сбору данных о старении населения.
Australia, Brazil, Canada, Costa Rica, Jamaica, Singapore and Spain participate in this initiative. В этой инициативе участвуют Австралия, Бразилия, Испания, Канада, Коста-Рика, Сингапур и Ямайка.
Australia, the Republic of Korea, South Africa and the United States of America have responded positively to the Special Rapporteur's request. Австралия, Республика Корея, Соединенные Штаты Америки и Южная Африка ответили на просьбы Специального докладчика положительно.
The South Pacific Sport Programme of Australia encourages children in Pacific Island countries to stay in school. Австралия финансирует спортивную программу для островных стран южной части Тихого океана, которая содействует тому, чтобы дети продолжали школьное образование.
The assistance of Australia to a sport programme in the region facilitates women's inclusion. Помощь, которую Австралия оказывает странам региона для осуществления спортивной программы, содействует вовлечению женщин.
Australia supports projects to reduce vulnerability and improve adaptation in Pacific islands countries. Австралия поддерживает проекты по сокращению уязвимости и повышению адаптации в тихоокеанских островных государствах.
The International Chamber of Shipping has expressed its concern about the way in which Australia and Papua New Guinea are introducing compulsory pilotage. Международная палата судоходства выразила свою озабоченность относительно того, каким образом Австралия и Папуа - Новая Гвинея вводят обязательную лоцманскую проводку.
Australia contends that its decision has the support of the International Maritime Organization's Marine Environment Protection Committee (MEPC). Австралия утверждает, что ее решение пользуется поддержкой Комитета Международной морской организации по защите морской среды (КЗМС).
Australia congratulates those States that have acceded in the past year - Belarus, Montenegro and, from the Pacific, Niue. Австралия поздравляет те страны, которые присоединились к Конвенции в прошлом году - Беларусь, Черногорию, а из Тихоокеанского региона - Ниуэ.
Australia urges Member States to take the necessary steps to adopt those instruments as soon as possible. Австралия настоятельно призывает государства-члены принять необходимые шаги для скорейшего принятия этих документов.
Australia is proud of the contribution it makes to the international effort to assist LDCs. Австралия гордится тем вкладом, который она вносит в международные усилия по оказанию помощи НРС.
Australia is also committed to providing targeted debt relief to assist countries' development. Австралия также привержена облегчению бремени задолженности в целях содействия развитию НРС.
Australia, together with the rest of the international community, has always stood ready to support the peace process. Австралия вместе с другими государствами-членами международного сообщества всегда готова оказать поддержку мирному процессу.
Australia amended the Act in 2001 and in 2002. Австралия вносила в Закон поправки в 2001 и 2002 годах.
The Partnership brings together Australia, the United States, Japan, China, India and the Republic of Korea. В состав партнерства входят Австралия, Соединенные Штаты Америки, Япония, Китай, Индия и Республика Корея.
Australia has found the intersessional process since the fifth Review Conference to be valuable. Австралия считает ценной межсессионную работу, проделанную со времени пятой Конференции по рассмотрению действия.
With this in mind, Australia will put forward an action plan for the universalization of the BWC at the Review Conference. С учетом этого Австралия представит на Конференции по рассмотрению действия план действий по универсализации КБТО.
Australia commends the six Presidents for their efforts. Австралия воздает должное шести Председателям за их усилия.
Australia took the decision to abstain in the vote, although we welcome the changes made to this year's draft text. Австралия решила воздержаться при голосовании, хотя мы и приветствуем изменения, внесенные в текст проекта в этом году.
Australia encourages a firmer and more active role for the Security Council on WMD proliferation. Австралия выступает за более твердую и активную роль Совета Безопасности в отношении распространения ОМУ.