Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
With this in mind, Australia places particular importance on building on the momentum generated by the successful conclusion of the 2010 NPT Review Conference. Поэтому Австралия придает особое значение использованию импульса, сообщенного успешным завершением Конференции 2010 года по рассмотрению действия ДНЯО.
Consistent with this view, Australia does not consider the irradiation of uranium or thorium fuel to form plutonium or uranium-233 to be "production" of fissile material. Сообразно с этим воззрением Австралия не считает, что облучение уранового или ториевого топлива для создания плутония или урана-233 является "производством" расщепляющегося материала.
Australia believes that there will only be a small window of opportunity to capitalize on the goodwill among countries on nuclear disarmament and non-proliferation initiatives. Австралия полагает, что появится пусть крошечная, но возможность использовать добрую волю стран в отношении инициатив по ядерному разоружению и нераспространению.
India is a founding member of that organization, along with such countries as Australia, the United Kingdom and the United States of America. Индия является одним из членов-основателей этой организации наряду с такими странами, как Австралия, Соединенное Королевство и Соединенные Штаты Америки.
Australia referred to provisions of its Criminal Code applicable to any conduct involving the use of a telecommunications network, a computer or the Internet for criminal purposes. Австралия указала на положения своего уголовного кодекса, которые применимы к любому действию, предполагающему использование сети электросвязи, компьютера или Интернета в преступных целях.
With regard to prevention, Australia reported on the implementation of the National Identity Security Strategy, intended to protect the identity of all Australian citizens. Что касается превентивной работы, то Австралия сообщила о реализации национальной стратегии обеспечения безопасности личных данных, задача которой защитить личные данные всех австралийских граждан.
In the following section of this submission ("Sectoral crediting of emission reductions below a previously established no-lose target"), Australia proposes the establishment of a sectoral crediting mechanism. В нижеследующем разделе настоящего представления ("Секторальное кредитование сокращения выбросов ниже ранее установленного беспроигрышного целевого показателя") Австралия предлагает создать механизм секторального кредитования.
Mr. B. Pink (Australia) г-н Б. Пинк (Австралия)
Australia noted that a rapporteur could raise the profile of the rights of older persons, in accordance with the Madrid Plan and relevant existing human rights conventions. Австралия отметила, что назначение докладчика способствовало бы повышению значимости прав пожилых людей в соответствии с Мадридским планом и соответствующими конвенциями по правам человека.
Australia is the world's main exporter of coal, and Japan continues to be the world's largest coal importer. Крупнейшим в мире экспортером угля является Австралия, а его крупнейшим импортером - Япония.
A representative from Geoscience Australia delivered a case study from the Australian Government perspective entitled "Providing greater granularity for national reporting and correlation with UNFC-2009". ЗЗ. Представитель "Геосайенс Австралия" представил тематическое исследование правительства Австралии под названием "Обеспечение большей детализации национальных докладов и увязки с РКООН-2009".
Australia remains gravely concerned by the nuclear activities of the Democratic People's Republic of Korea, including the revelation of a covert uranium enrichment capability. Австралия по-прежнему серьезно озабочена ядерной деятельностью Корейской Народно-Демократической Республики, в том числе раскрытием секретного потенциала по обогащению урана.
For many years, Australia has taken a strong stand against landmines, cluster munitions and other explosive remnants of war. На протяжении многих лет Австралия занимает твердую позицию в отношении противопехотных мин, кассетных боеприпасов и других взрывоопасных пережитков войны.
Australia expressed its support for the recommendation of the Organization of American States that there be a continued investigation into the high murder rate, especially with regard to journalists and human rights activists. Австралия выразила свою поддержку рекомендации Организации американских государств относительно проведения постоянных расследований в связи с большим количеством убийств, особенно журналистов и правозащитников.
Ensure that human rights are afforded full legal protection (Australia); 56.13 обеспечить всестороннюю юридическую защиту прав человека (Австралия);
Australia acknowledged the participation of Antigua and Barbuda, a small island State, in the universal periodic review process, which required considerable efforts, given limited resources. Австралия с удовлетворением отметила участие Антигуа и Барбуды в процессе универсального периодического обзора, который требует значительных усилий, учитывая ограниченные ресурсы этого малого островного государства.
67.17. Improve conditions in Antigua and Barbuda's prisons and detention facilities (Australia); 67.17 улучшить условия в тюрьмах и центрах задержания Антигуа и Барбуды (Австралия);
89.18. Investigate thoroughly complaints from citizens about excessive use of force and other serious alleged abuse by the police and make public the findings of these investigations (Australia). 89.18 тщательно расследовать поступающие от граждан жалобы на чрезмерное применение силы и другие серьезные предполагаемые злоупотребления со стороны сотрудников полиции и обнародовать результаты таких расследований (Австралия).
Australia considered that the outcome document did not respond to these calls; Австралия считает, что итоговый документ не отвечает этим требованиям.
Australia welcomed the new Constitution and commended the Government for having drawn the attention of the Human Rights Council to the issue of climate change. Австралия приветствовала новую Конституцию и воздала должное правительству за то, что оно обратило внимание Совета по правам человека на проблему изменения климата.
Canada noted the extensive public consultations conducted by the National Human Rights Consultation Committee and asked how Australia was planning to follow-up on the recommendations of this Committee. Канада отметила масштабные общественные консультации, проведенные Национальным консультационным комитетом по правам человека, и спросила, каким образом Австралия планирует выполнять рекомендации этого комитета.
Australia does not intend to prohibit the use of Tasers by Australian police, but notes that safeguards are in place to ensure appropriate use. Австралия не намерена запрещать использование "тайзеров" сотрудниками австралийской полиции, однако отмечает наличие гарантий по обеспечению их надлежащего применения.
Australia commended the commitment to safeguard the rights of persons with disabilities, and encouraged the Government to continue with its initiatives in the education area. Австралия высоко оценила приверженность защите прав инвалидов и призвала правительство продолжать осуществление своих инициатив в области образования.
Become a party to ICESCR (Australia); 88.8 стать участником МПЭСКП (Австралия);
89.7. Become a party to CRPD (Australia); 89.7 стать участником КПИ (Австралия);