| In January 2004, Australia was elected as chair of the 60th Session. | В январе 2004 года на 60-й сессии Австралия была избрана председательствующей страной. |
| In 1961, she became the first migrant to win the Miss Australia title. | Таня стала в 1961 году первой эмигранткой, завоевавшей титул Мисс Австралия. |
| That year, Australia produced 35 percent of KFC's international earnings. | В том году Австралия принесла KFC 35 % от всех зарубежных продаж. |
| During the early Eocene, Australia and South America were connected to Antarctica. | В начале Эоцена, Австралия и Южная Америка были подключены к Антарктиде. |
| The group has two main areas of operation located within the Pilbara region of Western Australia, the Chichester Hub and Solomon Hub. | Компания имеет два основных района добычи, расположенных в регионе Пилбара, Западная Австралия: Chichester Hub и Solomon Hub. |
| Anderson trained at Gala Productions run by her mother Lynda Keane and father Greg Anderson in Sydney Australia. | Андерсон обучалась в Gala Productions, управляемой её матерью Линдой Кин и отцом Грегом Андерсоном в Сиднее, Австралия. |
| Australia made do with the 910 series, which was facelifted in 1985. | Австралия строила автомобиль с 910 серией, который была обновлена в 1985 году. |
| Australia was a fantastic choice because it has lots of quirky visual things. | Австралия была фантастическим выбором, потому что есть много необычных визуальных вещей. |
| During the Late Quaternary period (0.7 million years ago), small emus lived on a number of offshore islands of mainland Australia. | В конце четвертичного периода (0,7 млн лет назад) маленькие эму обитали на ряде прибрежных островов материковой Австралия. |
| Australia is one of the few countries that produce licit opium for pharmaceuticals. | Австралия - одна из немногих стран, которая занимается выращиванием опиумного мака для фармацевтических целей. |
| Australia is a significant foreign aid donor to the Solomon Islands. | Австралия оказывает значительную экономическую помощь Соломоновым островам. |
| RedR Australia was founded the following year. | RedR Австралия была основана в следующем году. |
| Today Australia makes up 10 percent of Dilmah's global annual retail sales. | Сегодня Австралия составляет 10 процентов глобальных ежегодных розничных продаж Dilmah. |
| The video also faced a ban from MTV Arabia citing the same reason as Australia. | Видео также встретило запрет на арабском MTV, ссылаясь на ту же причину, что и Австралия. |
| Western Australia and the Northern Territory are the only states that have economic growth. | Так, Западная Австралия и Северная территория - единственные штаты, в которых наблюдается экономический рост. |
| She married George Cockburn Henderson, an Australian historian, in October 1922, in Adelaide, Australia. | Вышла замуж за Джорджа Кокберна Хендерсона, австралийского историка, в октябре 1922 года в Аделаиде, Австралия. |
| In addition one month before the host election, Australia withdrew their application due to technical and financial reasons. | Кроме того, за месяц до проведения выборов Австралия отозвала свое заявку по техническим и финансовым причинам. |
| Australia has regularly issued commemorative 50-cent coins. | Австралия регулярно выпускает памятные монеты достоинством 50 центов. |
| The best place for this, he argued, was Australia. | Лучшим местом для этого, по его мнению, была Австралия. |
| At the same time, Australia was given a similar mandate over German New Guinea, which it held until 1975. | В то же время Австралия получила аналогичный мандат над немецкой Новой Гвинеей, которую занимала до 1975 года. |
| As Australia was Fiji's largest foreign trading partner, this resulted in a large diminution in Fiji's international trade. | Поскольку Австралия была крупнейшим иностранным торговым партнёром Фиджи, это привело к значительному сокращению международной торговли государства. |
| Australia also expressed discomfort at the possible opening of a Libyan embassy in Vanuatu. | Австралия также выразила протест в связи с возможным открытием ливийского посольства в Вануату. |
| 5 July - Australia and Thailand sign a free trade agreement. | 5 июля - Австралия и Таиланд подписали соглашение о свободной торговле. |
| 8 February 2004 - Australia and the United States agree to text of bilateral free trade agreement (AUSFTA). | 8 Февраля 2004 года - Австралия и Соединенные Штаты согласовали текст двустороннего соглашения о свободной торговле (AUSFTA). |
| Australia will merge with Indonesia, and Baja California will slide northward along the coast. | Австралия сольётся с Индонезией, а Нижняя Калифорния будет скользить на север вдоль побережья. |