Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
Australia looks forward to working with a more effective, dynamic and responsive CTED. Австралия надеется на сотрудничество с более действенным, динамичным и отзывчивым ИДКТК.
Australia strongly welcomes CTED's focus on improving Member States' capacity to implement all United Nations counter-terrorism resolutions. Австралия решительно приветствует упор ИДКТК на повышение потенциала государств-членов в плане осуществления всех контртеррористических резолюций Организации Объединенных Наций.
Australia also welcomes CTED's focus on the human rights aspects of counter-terrorism. Австралия также приветствует упор ИДКТК на правочеловеческие аспекты борьбы с терроризмом.
Australia strongly supports UNAMA and the recent decisions of the Council to reconfirm and extend the Mission's mandate. Австралия решительно поддерживает деятельность МООНСА и принятые недавно Советом решения относительно продления и расширения ее мандата.
Australia also welcomes and supports the priorities identified for UNAMA in the Secretary-General's report. Австралия также приветствует и поддерживает приоритетные задачи, определенные для МООНСА в докладе Генерального секретаря.
Australia is firmly committed to doing its part. Австралия преисполнена решимости внести свою лепту в этот процесс.
Australia, Indonesia and the Republic of Korea also decided to join this effort. К этому начинанию решили присоединиться Австралия, Индонезия и Республика Корея.
Australia expects soon to host the third highest number of IMS facilities (after the United States of America and the Russian Federation). Австралия рассчитывает вскоре принимать у себя третий по численности (после Соединенных Штатов Америки и Российской Федерации) комплекс объектов МСМ.
Australia acknowledges the difficulty of achieving disarmament and non-proliferation goals without concurrent efforts to address the underlying political tensions that drive international conflicts. Австралия признает трудность достижения целей разоружения и нераспространения без одновременных усилий по улаживанию основополагающих политических трений, которые вызывают международные конфликты.
As a major uranium supplier, Australia recognized the important role played by suppliers in nuclear non-proliferation. Как крупный поставщик урана, Австралия признает важную роль поставщиков в ядерном нераспространении.
Australia, Canada, the European Union, and the United States of America also presented working papers on withdrawal to the same session. Австралия, Канада, Европейский союз и Соединенные Штаты Америки также представили на той же сессии рабочие документы относительно выхода.
Australia is working with Papua New Guinea to roll out what we characterize as a national gender policy on HIV. Австралия сотрудничает с Папуа-Новой Гвинеей в целях осуществления так называемой национальной гендерной политики по ВИЧ.
This is a commitment Australia will continue to take very seriously. Это обязательство, которого Австралия будет продолжать очень серьезно придерживаться.
Australia helped to support the work of the International Commission on Non-Proliferation and Disarmament in promoting the entry into force of the Treaty. Австралия способствовала поддержке деятельности Международной комиссии по ядерному нераспространению и разоружению, направленной на содействие вступлению Договора в силу.
A number of initiatives promoting more equal sharing of responsibilities were reported (Australia, Finland, Malta, Singapore). Поступила информация о ряде инициатив, способствующих более равному распределению обязанностей (Австралия, Мальта, Сингапур, Финляндия).
Australia and Chile introduced new legislation to promote equal pay for work of equal value. Австралия и Чили ввели новое законодательство, направленное на содействие обеспечению равной оплаты за равноценный труд.
Among these are Australia, Japan, the United States, Canada, and several EU member states. К ним относятся Австралия, Соединенные Штаты, Канада и ряд государств членов ЕС.
This time around, Australia has incorporated its individual reports under the Covenants into this Document. На этот раз Австралия включила в настоящий документ свои отдельные доклады, подлежащие представлению в соответствии с Пактами.
Australia is a stable, democratic society with a skilled workforce and a strong, competitive economy. Австралия представляет собой стабильное демократическое общество с квалифицированной рабочей силой и сильной конкурентоспособной экономикой.
In land area, Australia is the sixth largest nation after Russia, Canada, China, the United States of America and Brazil. По площади Австралия занимает шестое место после России, Канады, Китая, Соединенных Штатов Америки и Бразилии.
Australia is the only nation to govern an entire continent and its outlying islands. Австралия является единственной страной, целиком расположенной на континенте и прилегающих островах.
Australia has ratified the main international human rights conventions and protocols set out below, with reservations listed. Австралия ратифицировала основные международные конвенции и протоколы о правах человека, перечисленные ниже с указанием оговорок.
Australia has played a central role in promoting human rights education in the United Nations. Австралия играет ключевую роль в поощрении образования в области прав человека в системе Организации Объединенных Наций.
Australia has long-standing relationships with a number of countries which retain the death penalty. Австралия имеет многолетние отношения с рядом стран, в которых до сих пор сохраняется смертная казнь.
Australia provides a range of procedural guarantees as required under the above articles. Австралия предоставляет ряд процессуальных гарантий, которые являются обязательными в соответствии с вышеуказанными статьями.