Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
Australia continues to take this problem very seriously and acts firmly against foreign vessels fishing illegally in Australian waters. Австралия по-прежнему весьма серьезно относится к этой проблеме и применяет жесткие меры к иностранным судам, которые ведут незаконный промысел в австралийских водах.
Australia staunchly supports the right of all Middle East States to exist and to live in peace within secured and defined boundaries. Австралия решительно выступает в поддержку права всех ближневосточных государств на сосуществование и их права жить в условиях мира в рамках безопасных и четко установленных границ.
Australia increasingly focused on integrating mine action with community-development activities for mine-affected communities and helping survivors to rebuild their livelihoods. Австралия все более стремится интегрировать свою деятельность в области разминирования в деятельность по общинному развитию для общин, подверженных минной опасности, и оказывает помощь выжившим людям в восстановлении их способности обеспечивать себя.
Australia, Japan and India mentioned that the optional protocol should establish clear criteria for assessing violations of economic, social and cultural rights. Австралия, Индонезия и Япония упомянули о том, что в факультативном протоколе должны быть установлены четкие критерии оценки нарушений экономических, социальных и культурных прав.
Australia noted that if inadmissible communications were to be transmitted, paragraph 2 should clarify that States were not required to respond. Австралия отметила, что в случае признания необходимости препровождения сообщений, признанных неприемлемыми, в пункт 2 следует добавить пояснение, что государства не обязаны отвечать на них.
Austria, Australia, Belgium, Germany, France and the United Kingdom reiterated their support for article 13 as drafted. Австралия, Австрия, Бельгия, Германия, Франция и Соединенное Королевство подтвердили свою поддержку статье 13 в предложенном в проекте виде.
Australia stated that it was developing a formal high seas fishing policy to guide decisions on granting permits and setting conditions. Австралия заявила, что разрабатывает официальную политику в отношении рыболовства в открытом море, которой будет определяться принятие решений о выдаче разрешений и определении условий промысла.
Australia and New Zealand also emphasized that the interim measures would be implemented domestically through regulations or high seas permit conditions. Австралия и Новая Зеландия также подчеркнули, что временные меры будут осуществляться на национальном уровне посредством принятия правил или введения условий, регулирующих выдачу разрешений на промысел в открытом море.
Australia has provided support for free and fair elections in Cambodia since 1992, including assistance to strengthen the National Election Committee. Начиная с 1992 года Австралия оказывает поддержку проведению свободных и справедливых выборов в Камбодже, включая оказание помощи на цели укрепления Национального избирательного комитета.
Australia is also supporting the 2007 elections in Timor-Leste by providing $1.3 million to UNDP. Австралия поддерживает также проведение выборов 2007 года в Тиморе-Лешти, предоставив ПРООН сумму в 1,3 млн. долл. США.
Australia is assisting civil society institutions to help improve public participation in the democracy process and the demand for better governance. Австралия оказывает помощь институтам гражданского общества, содействуя тем самым расширению участия общественности в демократическом процессе и повышению спроса на более эффективное управление.
Australia also hopes that the United Nations can continue its work in protecting populations by raising barriers against the illicit trade in conventional weapons. Австралия также надеется, что Организация Объединенных Наций будет продолжать прилагать усилия по обеспечению защиты граждан посредством ужесточения мер по борьбе с незаконной торговлей обычными вооружениями.
Australia is a culturally and linguistically diverse society, with about 300 languages spoken and a wide variety of religions practised. В культурном и языковом плане Австралия представляет собой разнообразное общество, где говорят примерно на 300 языках и где практикуется большое число различных религий.
Australia and New Zealand reported comprehensive POPs monitoring, but these results do not appear to contribute to regional international activities. Австралия и Новая Зеландия сообщили о том, что они ведут всесторонний мониторинг СОЗ, однако результаты этой работы, как представляется, не сказываются на региональной и международной деятельности.
Brisbane (Australia), 19-24 April 2006 Брисбен (Австралия), 19-24 апреля 2006 года
to be held in Brisbane, Australia которая состоится в Брисбене, Австралия, и откроется в среду,
Australia urges all non-nuclear-weapon States to provide this information to IAEA on a timely basis. Австралия обращается с настоятельным призывом ко всем государствам, не обладающим ядерным оружием, представлять такую информацию МАГАТЭ на своевременной основе.
Australia considers it would be appropriate for the Security Council to convene automatically and immediately when any State gives notice of NPT withdrawal. Австралия считает, что было бы уместно автоматически и немедленно созывать Совет Безопасности в тех случаях, когда какое-либо государство направляет уведомление о выходе из ДНЯО.
Edwina Thompson (Australia) (finance expert) Г-жа Эдвина Томпсон (Австралия) (эксперт по финансовым вопросам)
Australia, for example, used indicators to measure performance of women-specific programmes through annual budget statements, and conducted performance reviews throughout the budget cycle. Австралия, например, использовала показатели для оценки результативности программ, ориентированных на женщин, на основании ежегодных заявлений о бюджете и проводила анализы эффективности работы в течение бюджетного цикла.
Signature: Australia (19 September 2006) Подписание: Австралия (19 сентября 2006 года)
Australia sought to provide integrated and effective assistance, including through multi-year pledges and the linking of assistance to development programmes. Австралия стремится предоставлять комплексное и эффективное содействие, в частности путем объявления взносов на несколько лет и за счет увязки своего содействия с программами развития.
Meanwhile, other developed countries have emerged with significant outward FDI in extractive industries, notably Australia, Italy, Japan and Norway. В этот период другие развитые страны стали в больших объемах вывозить ПИИ в добывающую промышленность, особенно Австралия, Италия, Норвегия и Япония.
Michael Adams (Australia), born in 1946 Майкл Адамс (Австралия), 1946 г. р.
Rodney Madgwick (Australia), born in 1942 Родни Меджвик (Австралия), 1942 г. р.