Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
Australia had embraced the idea that effective, efficient and accountable judiciaries, prisons and police forces were crucial to the promotion of security and development. Австралия поддерживает идею о том, что эффективные, результативные и подотчетные судебные органы, пенитенциарные учреждения и полицейские силы играют решающую роль в обеспечении безопасности и развития.
Rapporteur: Mr. David Brightling (Australia) Докладчик: г-н Давид Брайтлинг (Австралия).
Australia was increasing its ODA and recognized that sustainable agriculture and prudent management of natural resources were crucial to sustainable economic growth and development of the least developed countries. Австралия увеличивает свой объем ОПР и признает, что устойчивое сельское хозяйство и разумное управление природными ресурсами имеют решающее значение для устойчивого экономического роста и развития в наименее развитых странах.
Mr. Back (Australia), speaking on behalf of the Cairns Group, said that agriculture was of great importance to development. Г-н Бэк (Австралия), выступая от имени Кернской группы, говорит, что сельское хозяйство имеет большое значение для развития.
Accordingly, Australia would be giving increasing importance to aid-for-trade and would continue to seek the removal of agricultural subsidies which prevented developing country producers from participating in international agricultural trade. Поэтому Австралия будет придавать большое значение содействию торговле и продолжит искать пути по прекращению субсидирования сельскохозяйственного сектора, которое не дает возможности производителям развивающихся стран участвовать в международной торговле сельскохозяйственной продукцией.
Ms. Hewanpola (Australia) said that it was disappointing that the Committee had been unable to reach consensus on the important question of programme planning. Г-жа Хеванпола (Австралия) выражает разочарование в связи с тем, что Комитет не смог достичь консенсуса по важному вопросу планирования по программам.
Chair: Mr. John Dawson (Australia) Председатель: г-н Джон Досон (Австралия)
Regarding the second co-chair, Australia expressed an interest in identifying a replacement co-chair from within the Australian Bureau of Statistics. Что касается второго сопредседателя, то Австралия обозначила свою заинтересованность в выдвижении сопредседателя на замену из Австралийского бюро статистики.
In order to enhance the quality of the report, in February 2010, China and Australia jointly held a symposium on the drafting of implementation reports. Чтобы повысить качество настоящего доклада, в феврале 2010 года Китай и Австралия совместно провели симпозиум по вопросу о составлении докладов об осуществлении.
Australia, New Zealand and Poland apply a set of hierarchical geographic boundaries, the coverage (area) of which is determined predominantly by consistent population numbers. Австралия, Новая Зеландия и Польша применяют в качестве статистических единиц иерархические географические границы, территория охвата которыми предопределяется преимущественно постоянной численностью населения в этих районах.
Based on the survey responses, there was a range of planned implementation dates from 2009 (Australia) up to 2019. По итогам обследования был определен диапазон сроков перехода начиная с 2009 года (Австралия) и кончая 2019 годом.
Ph.D., Economic Geography, James Cook University, Australia Доктор философии, экономическая география, Университет Джеймса Кука, Австралия
Other contributors: Finland, IMF, Australia (tbc*) Вспомогательные авторы: Финляндия, МВФ, Австралия (требует подтверждения )
Ratification: Australia (8 October 2012) Ратификация: Австралия (8 октября 2012 года)
As the current Chair of the Mine Action Support Group, Australia was working to improve coordination and partnerships and to assist countries in implementing their clearance programmes. Занимая в настоящее время пост Председателя в Группе поддержки противоминной деятельности, Австралия старается укреплять координацию и механизмы партнерства и оказывать помощь ряду стран в осуществлении их программ разминирования.
Japan and Australia held the Experts Side Event on FMCT Verification from 30 May to 1 June of this year, before the summer holiday. С 30 мая по 1 июня - до летних каникул - Япония и Австралия провели третье экспертное параллельное мероприятие по проверке в рамках ДЗПРМ.
Australia is pleased that all five nuclear-weapon States have signed and four have ratified the second and third protocols to the Treaty of Rarotonga. Австралия рада, что все пять государств, обладающих ядерным оружием, подписали и четыре из них ратифицировали второй и третий протоколы к Договору Раротонга.
Australia attempted to obtain detailed and up-to-date cost estimates for the gtr on pole side impact from industry participants of the informal working group. Австралия предприняла попытку получить подробную обновленную оценку затрат на внедрение ГТП, касающихся бокового удара о столб, от представляющих отрасль участников неофициальной рабочей группы.
The United States, in conjunction with Australia, Brazil, Finland, France, India and Poland, agreed to contribute to this research activity. Участвовать в проведении такого исследования согласились Соединенные Штаты, а также Австралия, Бразилия, Индия, Польша, Финляндия и Франция.
Form a subgroup (Australia, Belize, Mexico, Statistics Division) to develop the International Conference proposal further Создание подгруппы (Австралия, Белиз, Мексика, Статистический отдел) для дальнейшей проработки предложения о проведении международной конференции
Clemente Course in the Humanities, Campbelltown, New South Wales, Australia Курс гуманитарных наук Клементе, Кэмпбелтаун, штат Новый Южный Уэльс, Австралия
Australia underlined the non-binding character of the recommendations, and Honduras noted that the provisions set forth in the document must be implemented on the legal basis established by individual States. Австралия подчеркнула необязательный характер рекомендаций, а Гондурас отметил, что положения, изложенные в документе, могут осуществляться в соответствии с нормативно-правовой базой, установленной отдельными государствами.
Italy and Australia volunteered to test the indicators; Италия и Австралия выразили готовность протестировать показатели;
105.60 Make improved access for humanitarian organisations an immediate priority (Australia); 105.60 в безотлагательном порядке расширить доступ для гуманитарных организаций (Австралия);
Australia, Canada and New Zealand were committed to working with regional and international partners to address that threat and to counter violent extremism and radicalization. Австралия, Канада и Новая Зеландия привержены делу взаимодействия с региональными и международными партнерами в целях нейтрализации этой угрозы и противодействия насильственному экстремизму и радикализации.