Английский - русский
Перевод слова Australia
Вариант перевода Австралия

Примеры в контексте "Australia - Австралия"

Примеры: Australia - Австралия
Australia is one of few countries to have a National Women's Health Policy. Австралия является одной из немногих стран, в которых проводится национальная политика по вопросам здоровья женщин.
Australia is a vast continent, and consequently, many people live in considerable isolation from major urban centres. Австралия является большим континентом, где многие люди живут на значительном расстоянии от крупных городских центров.
Australia has a well-respected reputation for its success in controlling the spread of the HIV/AIDS virus. Австралия добилась больших успехов в деятельности по предотвращению распространения ВИЧ/СПИДа.
Australia is an active participant in the OECD's Indicators of Education Systems (INES) project. Австралия активно участвует в осуществлении разработанного ОЭСР проекта, касающегося показателей в сфере образования (ПСО).
Australia welcomes the progress made at the resumed session of the First Committee during the fifty-second session of the General Assembly. Австралия с удовлетворением отмечает прогресс, достигнутый в ходе возобновленной сессии Первого комитета на пятьдесят второй сессии Генеральной Ассамблеи.
The following countries have also become sponsors: Australia, Finland and Spain. Его авторами также стали следующие страны: Австралия, Финляндия и Испания.
Australia accords high priority to the successful implementation of the Chemical Weapons Convention, which entered into force on 29 April 1997. Австралия уделяет первостепенное значение успешному выполнению Конвенции по химическому оружию, которая вступила в силу 29 апреля 1997 года.
Australia and New Zealand continue to play a significant role in support of regional initiatives for sustainable development. Существенную роль в оказании поддержки региональным инициативам в области устойчивого развития по-прежнему играют Австралия и Новая Зеландия.
Australia has a written assurance to that effect. Австралия готова дать письменные заверения на этот счет.
Following the conduct by India of three nuclear tests on 11 May, Australia took immediate and decisive action. После проведения Индией 11 мая трех ядерных испытаний Австралия предприняла немедленные и решительные действия.
Australia calls on India's neighbours to exercise the highest degree of restraint in the face of this provocation. Австралия призывает соседей Индии проявить высочайшую степень сдержанности перед лицом этой провокации.
Australia does not subscribe to the assessments which led to the tests. Австралия не разделяет этих оценок, повлекших за собой испытания.
Australia warmly welcomes the decision adopted by the Conference to establish an ad hoc committee to negotiate this treaty. Австралия тепло приветствует принятое Конференцией решение учредить Специальный комитет для ведения переговоров по этому договору.
As a friendly neighbour, Australia was fully committed to cooperative and constructive relations with New Caledonia. Как дружественный сосед Австралия полностью привержена поддержанию сотрудничества и конструктивных отношений с Новой Каледонией.
Mr. Armitage (Australia) said that the absence of some key reports pointed to deep-rooted problems with the scheduling of documentation. Г-н АРМИТИДЖ (Австралия) говорит, что отсутствие некоторых важных докладов свидетельствует о наличии давних проблем в отношении планирования документации.
Mr. Armitage (Australia) noted that ICSC had recommended that the United Nations should follow up on the proposed amendments. Г-н АРМИТИДЖ (Австралия) указывает, что КМГС рекомендовала Организации Объединенных Наций принять решение в отношении предложенных поправок.
However, should a precise topic be suggested, Australia would consider it. Вместе с тем, если будет предложена конкретная тема, Австралия рассмотрела бы ее.
Ms. Steains (Australia) said that her delegation fully supported the work of the Ad Hoc Committee and the Working Group. Г-жа СТИНЗ (Австралия) говорит, что ее делегация полностью поддерживает работу Специального комитета и Рабочей группы.
Australia had passed domestic legislation to facilitate cooperation with the Tribunals. Австралия приняла национальное законодательство в целях содействия сотрудничеству с этими трибуналами.
Australia had acceded to the 1907 Hague Convention for the pacific settlement of international disputes in 1997. В 1997 году Австралия присоединилась к Гаагской конвенции о мирном решении международных столкновений 1907 года.
As the Security Council is aware, Australia has again been deeply involved in the international response to deliver urgent help. Как известно членам Совета Безопасности, Австралия вновь принимает активное участие в международных мерах по оказанию экстренной помощи.
Project group 1.1 is chaired by Australia. Группу по проекту 1.1 возглавляет Австралия.
In addition, Australia and Indonesia announced the establishment of the Indonesian Centre for Law Enforcement. Кроме того, Австралия и Индонезия объявили о создании индонезийского Центра правоохранительных действий.
Following this review, both Indonesia and Australia will prepare a Progress Report for Ministers of the participating countries. После этого обзора Индонезия и Австралия подготовят доклад о ходе работы для министров стран-участниц.
Australia is pleased to report that our measures aimed at improving road safety have been highly successful. Австралия рада сообщить о том, что наши меры, направленные на повышение безопасности дорожного движения, были весьма успешны.