Send articles, after viewing they will be placed on a site and given on strict court of visitors. |
Присылайте свои статьи, после просмотра они будут размещены на сайте и отданы на строгий суд посетителей. |
His output was enormous, hundreds of books, pamphlets, and articles. |
Его вклад был огромен - сотни книг, памфлеты и статьи. |
Another part of the journal examines scientific articles, devoted to the basic aspects of the Russian society. |
Другая часть содержит научные статьи, посвященные основным аспектам жизни российского общества. |
Her articles in literary criticism were published in the literary magazines and newspapers. |
Её статьи в литературной критике были опубликованы в литературных журналах и газетах. |
His father worked as a paper and cordage wholesaler, though he also wrote articles on philosophical subjects. |
Его отец работал оптовым продавцом бумаги и такелажа, несмотря на это он писал статьи на философские темы. |
Her first published writings were technical articles on broadcasting in the magazine "Video Action" during the 1980s. |
Её первыми изданными произведениями были технические статьи в журнале «Video Action» в 1980-х годах. |
The Bank publishes The Region, a magazine featuring articles about economic policy and interviews with famous economists. |
Банк издаёт журнал «The Region», в котором публикуются как статьи по экономической политике, так и интервью с известными экономистами. |
Both articles were newly introduced with the Treaty of Lisbon. |
Обе статьи были введены в качестве поправок Лиссабонским договором. |
The theoretical and historiographical articles on the ethnography of the peoples and religions of the world. |
Избранное: теоретические и историографические статьи по этнографии и религиям народов мира. |
It contains news and articles relating to the community and its faith along with national and international news. |
Она содержит новости и статьи, связанные с Ахмадийским сообществом и его вероисповеданием, наряду с общими национальными и международными новостями. |
The first book contains 62 articles. |
Первая книга включает в себя 62 статьи. |
The conflict has had a strong effect in both countries and has been the subject of various books, articles, films, and songs. |
Конфликт произвёл мощный эффект в обоих государствах, ему были посвящены разнообразные книги, статьи, фильмы и песни. |
We will also publish weekly statistical reports, interviews with Participants and useful articles. |
Кроме того, на сайте постоянно будут публиковаться еженедельные статистические отчеты, интервью с Участниками и статьи. |
Different articles, reports and interviews with developer of Expert Advisors will be published in the News section. |
В разделе "Новости" постоянно будут публиковаться статьи, отчеты и интервью с разработчиками экспертов. |
By analysing large amounts of data, it learns how specific audiences respond to different articles at different times of the day. |
Анализируя большие объёмы данных, ИИ узнает, как конкретные аудитории реагируют на разные статьи в разное время суток. |
Several different media have written articles dedicated to the 25th anniversary of the release of the album. |
Несколько разных СМИ написало статьи, посвящённые 25-й годовщине выпуска альбома. |
The reader can construct numerous other examples by consulting the articles mentioned in the introduction. |
Читатель сможет сконструировать множество других примеров, прочитав статьи, цитировавшиеся во введении. |
My articles do not appear in the newsgroup. |
Мои статьи не появляются в телеконференции. |
This is a functionality of a newsreader to hide articles of a determined sender or with certain contents. |
Это возможность программы чтения новостей скрывать статьи в зависимости от отправителя или содержимого. |
In addition, some scripts are offered which check your articles for erroneous settings and generate a followup with useful hints. |
Кроме того, предлагаются сценарии, которые проверяют ваши статьи на ошибочные параметры настройки и создают предложения с полезными советами. |
Show only discussion with unread follow-ups on own articles. |
Показывать только дискуссии с непрочитанными ответами на ваши статьи. |
This folder cannot be emptied at the moment because some of its articles are currently in use. |
Эта папка не может быть очищена, поскольку в настоящее время некоторые статьи из неё ещё используются. |
Leaving a group marks all articles as read |
При выходе из группы пометить все статьи в ней как прочитанные |
Deletes all articles from the active folder. |
Удалить все статьи из текущей папки. |
You can navigate in articles, display an article and open or close threads with your mouse or keyboard. |
Вы можете перемещаться по списку статей, отображать статьи, раскрывать и свёртывать дискуссии при помощи мыши или клавиатуры. |