Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Статьи

Примеры в контексте "Articles - Статьи"

Примеры: Articles - Статьи
Many articles on the dignity and rights of detained persons and preventing torture многочисленные статьи о достоинстве и правах заключенных и предупреждении пыток.
He further claims that the denial of medical treatment during his detention constitutes a breach of articles 7 and 10, paragraph 1. Он также утверждает, что отказ в медицинской помощи во время его содержания под стражей является нарушением статьи 7 и пункта 1 статьи 10.
The Court cited only the articles as proof of Ms. Uwimana's intent to incite the population against the authorities. Суд ссылался на вышеупомянутые статьи как на единственное доказательство намерения г-жи Увиманы настраивать народ против властей.
Those articles and other norms related to criminal investigation and detention in those instruments were observed during the pre-trial investigation in respect of Mr. Bialatski. Эти статьи, а также другие положения указанных договоров, касающиеся проведения уголовного расследования и содержания под стражей, были учтены в ходе предварительного следствия по делу г-на Беляцкого.
Money-laundering and concealing the proceeds from crime are set out in articles 324-1 and 324-2. Статьи 324-1 и 324-2 посвящены отмыванию денежных средств и сокрытию доходов от преступлений.
The national authorities confirmed that the general provisions of CC (articles 36 and 38) on aiding and abetting are applicable and cover situations of indirect bribery. Национальные органы подтвердили, что здесь действуют общие положения УК (статьи 36 и 38), касающиеся оказания содействия и соучастия, которые охватывают и ситуации косвенного подкупа.
The element of damage is maintained in the relevant provisions of the new CC (articles 252-253). Это закреплено в соответствующих положениях нового УК (статьи 252-253).
Participation and attempt; mental state (articles 27, 28) Участие и покушение; осознание, намерение и умысел (статьи 27 и 28)
Specialized authorities and inter-agency coordination (articles 36, 38 and 39) Специализированные органы и межведомственное сотрудничество (статьи 36, 38 и 39)
For example, Ecuador stated that the "multiplicity of origin of human rights could be detected in reading the articles of the Declaration". Например, делегация Эквадора заявила, что, "читая статьи Декларации, можно отметить множественное происхождение прав человека".
CAT remained concerned about the absence of appropriate penalties applicable to acts of torture defined as "maltreatment" in articles 351 to 358 of the Penal Code. З. КПП вновь выразил обеспокоенность в связи с тем, что в Уголовном кодексе не предусматривается надлежащих мер наказания за акты пыток, которые квалифицируются в качестве "жестокого обращения" (статьи 351-358 Кодекса).
Article 21 and other articles of the Constitution as well as the Criminal Procedure Code provide protection to persons under detention. Статья 21 и другие статьи Конституции, а также Уголовно-процессуальный кодекс обеспечивают защиту лиц, находящихся под стражей.
In that regard, it reiterated its view that articles 2 and 16 are central to the object and purpose of the Convention. В этой связи Комитет подтвердил свое мнение о том, что статьи 2 и 16 имеют центральное значение для объекта и цели Конвенции.
With regard to the provisional application of treaties, articles 18 and 25 of the Vienna Convention remained relevant and did not require a fundamental review. Что касается временного применения договоров, статьи 18 и 25 Венской конвенции остаются актуальными и не требуют глубокого пересмотра.
Various articles and lectures on international law issues Различные статьи и лекции по вопросам международного права
Similarly, the articles on prevention were a positive step towards encouraging States to establish mechanisms to address such issues as notification in specific national and international contexts. Статьи о предотвращении также являются позитивным шагом по пути стимулирования государств к созданию механизмов, которые позволяли бы решать такие проблемы, как проблема уведомления, с учетом конкретных национальных и международных условий.
Section 1: General provisions (articles 42 to 45) Раздел 1: Общие положения (статьи 42 - 45)
Section 2: Invalidity of treaties (articles 46 to 53) Раздел 2: Недействительность договоров (статьи 46 - 53)
Section 4: Procedure (articles 65 to 68) Раздел 4: Процедура (статьи 65 - 68)
More generally, the decree repealing the articles of the Criminal Code concerning adultery. в более общем плане декрет, отменяющий статьи Уголовного кодекса, касающиеся супружеской измены.
The Special Representative recalls articles 2 and 12 of the Declaration on Human Rights Defenders to remind States of their responsibility for protecting defenders against violence and threats. Специальный представитель ссылается на статьи 2 и 12 Декларации о правозащитниках, с тем чтобы напомнить государствам об их обязанности защищать права правозащитников от насилия и угроз.
By not bringing the case to court, the authorities violated articles 2, 4 and 6 of the Convention. Отказав в передаче этого дела в суд, власти нарушили статьи 2, 4 и 6 Конвенции.
This provision seems redundant in the light of article 15 and may be incorporated into articles 15 and 17. Данное положение представляется избыточным с учетом статьи 15, и его можно было бы включить в статьи 15 и 17.
On the question of the complaints under articles 2, paragraph 3, 7, 9 and 16, the Committee considers that these allegations have been sufficiently substantiated. В отношении вопроса о жалобах, поданных в соответствии с пунктом З статьи 2, а также пунктами 7, 9 и 16, Комитет полагает, что эти утверждения достаточно обоснованы.
4.5 The State party does not comment on the alleged violations of articles 10 and 2, paragraph 3, of the Covenant. 4.5 Государство-участник не высказывается по поводу утверждений относительно нарушений статьи 10 и пункта 3 статьи 2 Пакта.