When you write blog articles on the Internet, marketing, Email, or any other network marketing guidelines, your main objective? |
Когда вы пишете статьи блога в интернете, маркетинге, электронной почте, или любым другим принципам сетевого маркетинга, ваша главная задача? |
The articles in the newspapers are numerous Internet sites devoted to almost countless, and absinth is the noblest bars in London and Prague as a new life-style drink praised. |
Статьи в газетах, многочисленные Интернет-сайты, посвященные почти бесчисленное множество, и Абсент является благороднейшим бара в Лондоне, Праге и в качестве новой жизни пить похвалил. |
25: Internet articles instant storage, do not have time to read the article to the first store! |
25: интернет статьи мгновенно хранения, не имеют время, чтобы прочитать статью в первом магазине! |
In other words, you receive automatic updates when articles (or latest news releases, media briefings, announcements) are added on a website you subscribed to. |
Иными словами, вы получаете автоматические обновления, когда на веб-сайте, на который вы подписаны, появляются новые статьи (или последние пресс-релизы, информация для прессы или объявления). |
After the IPCC released its February 2007 report, the American Enterprise Institute offered British, American and other scientists $10,000 plus travel expenses to publish articles critical of the assessment. |
После выхода в свет Доклада МГЭИК в феврале 2007 года Американский институт предпринимательства предлагал учёным из США, Великобритании и других стран 10000 долларов США плюс транспортные издержки за статьи с критикой этого доклада. |
Unusually for a public servant he continued his academic work, publishing numerous articles in Economics and preparing his book "Conditions of Economic Progress" which was published in 1940. |
В отличие от большинства государственных служащих продолжил академическую работу, публикуя многочисленные статьи по экономике и готовя свою книгу «Conditions of Economic Progress», опубликованную в 1940 году. |
The first articles in the Romanian Wikipedia were written in July 2003, with the first version of the main page being drafted on 12 July. |
Первые статьи в румынской Википедии появились в июле 2003 года, а первая версия главной страницы - 12 июля. |
He has addressed conferences and lectures and has written articles and books mostly on European Affairs, for which he was awarded the Salvador de Madariaga Prize of Journalism. |
Постоянно выступает на конференциях и лекциях, написал статьи и книги посвященные европейским делам, за которые и был награждён премией журналистики Сальвадора де Мадарьяга. |
The American Society of Plant Biologists has adopted a policy that articles contributed by society members to its journal, Plant Physiology, will be made open access immediately on publication at no additional charge. |
Общество American Society of Plant Biologists проводит политику, согласно с которой статьи, которые поданы членами общества в журнал Plant Physiology, будет находиться в открытом доступе немедленно после публикации без дополнительной оплаты. |
The great interest is represented by its articles: 1926 - «Where we go?» |
Большой интерес представляют его статьи: 1926 г. - «Куда идём?» |
Her articles in women's movement and human rights were also published by Gooyanews and the Committee of human rights reporters. |
Её статьи в женском движении и правах человека также были опубликованы Gooyanews и Комитет репортеров по правам человека. |
Kent currently lives in Paris with his wife, and contributes articles occasionally to the British and French press, most notably The Guardian. |
Сейчас Кент живет в Париже со своей женой и иногда пишет статьи для британской и французской прессы, в основном для The Guardian. |
In all other instances, for both internal use as well as for external communication (e.g., articles), the name Iskratel is used, which is a noun of masculine gender and is declined as such. |
Во всех остальных случаях, при внутрифирменном использовании, а также для внешней коммуникации (напр. статьи и т. п), используется имя Iskratel, которое является существительным мужского рода и соответственно склоняется. |
Edited by Bill Hill, the magazine contained a summary of recent storylines, interviews, articles about classic episodes, and stories that occurred from before 1960. |
Редактируемый Биллом Хиллом, журнал содержал краткие описания последних сюжетов, интервью, статьи о классических эпизодах и историях, вышедших до 1960 года. |
During World War I he wrote columns and articles related to patriotism and the activities of the Justice Department and participated in vigilante "spy hunts" with the American Protective League. |
Во время Первой мировой войны писал колонки и статьи о патриотизме и деятельности Министерства юстиции США, а также был вигилантом, принимая участие в «охоте на шпионов» проводившейся Американской лигой защиты. |
In 2017, Yandex announced the launch of a platform that allows companies and independent authors to publish media content (articles, photos, videos) directly to Zen. |
В 2017 году Яндекс объявил о запуске платформы, позволяющей компаниям и независимым авторам публиковать медиаконтент (статьи, фото, видео) напрямую в «Яндекс.Дзен». |
For instance, there are claims that on-line access to computer science literature leads to higher citation rates, however, humanities articles may suffer if not in print. |
Например, утверждается, что онлайн-доступ к литературе по информатике приводит к повышению коэффициентов цитирования, однако гуманитарные статьи могут пострадать, если их не существует в печатном виде. |
In addition to writing, Rovshan Abdullaev regularly performs in television programs, teaches online lessons in philosophy, and writes articles that are published on various Internet news portals. |
Помимо книг, Ровшан Абдуллаоглу регулярно выступает в телевизионных передачах, преподаёт онлайн-уроки по философии, и пишет статьи, которые публикуются на различных новостных интернет порталах. |
Check out articles about recent "Special Events" in our church - about youth hike to Crimea and about visit of Americans sisters to hold women meetings called "Summer Tea in Nizhny". |
Появились статьи о последних "Особых событиях" в нашей церкви - а именно о молодежном походе в Крым, а также о приезде сестер из Америки для проведения женских встреч под названием "Летний чай в Нижнем". |
The British magazine Health & Efficiency (now H&E naturist, often known simply as "H&E") was first published in 1900, and began to include articles about naturism in the late 1920s. |
В 1900 году впервые вышел британский журнал Health & Efficiency (ныне H&E naturist, часто просто H&E), а в конце 1920-х годов начал публиковать статьи о натуризме. |
During this period, he published reviews, translations and educational articles, and in summer worked as a travel courier on Russian Baltic liners, and as interpreter for the British Council in Britain and the USSR. |
В течение этого периода он публиковал обзоры, переводы и учебные статьи, а летом работал курьером на российских балтийских лайнерах, а также переводчиком Британского совета в Великобритании и СССР. |
For the Hanafis, efficient cause (illallah) of riba has two dimensions: the exchanged articles Belong to the Same genus (jeans); These possess weight (wazan) or measurability (kiliyya). |
Для ханафитам, эффективное дело (illallah) от риба имеет два аспекта: обмен статьи принадлежат к одному роду (джинсы); Они имеют вес (wazan) или измеримости (kiliyya). |
Conversely much European opinion was hostile, including naturally that of missionaries and the authorities, but also some journalists (although others did appreciate him and printed his articles as written). |
С другой стороны, в Европе отношение к нему было в значительной степени враждебным, естественно в немалой степени благодаря миссионерам и властям, но также и некоторым журналистам (хотя другие его действительно ценили и публиковали его статьи без купюр). |
He followed this with numerous articles on the subject of space travel, with titles like "Berlin to New York in One Hour" and "A Daring Trip to Mars". |
За ней последовали многочисленные статьи Валье о полётах в космос, с названиями вроде «Из Берлина в Нью-Йорк за один час» и «Смелое путешествие на Марс». |
Ries and Trout, both former advertising executives, published articles about positioning in Industrial Marketing in 1969 and Advertising Age in 1972. |
Райс и Траут, бывшие руководители рекламных компаний, опубликовали статьи о позиционировании в сфере промышленного маркетинга в 1969 году и в рекламном веке в 1972 году. |