Английский - русский
Перевод слова Articles
Вариант перевода Статьи

Примеры в контексте "Articles - Статьи"

Примеры: Articles - Статьи
They appear on radio and television and publish articles in the local press. Они выступали по радио и телевидению, публиковали статьи в местной прессе.
We fought actively for articles on freedom from domestic violence, secularism, contraception and abortion rights. Она активно боролась за статьи, посвященные защите от насилия в семье, атеизму, правам на контрацепцию и аборты.
The Foundation provided relevant information to the Congress for the use of the congressmen and also published articles in local newspapers. Фонд направил в конгресс соответствующую информацию для ее использования конгрессменами, а также опубликовал статьи в местных газетах.
With the introduction of the new article 3, the subsequent articles of the Agreement would be renumbered accordingly. С введением новой статьи 3 соответственно изменяется нумерация последующих статей соглашения.
One governmental delegation proposed deleting article 21, pointing out that all the provisions of the article were already contained in other articles. Одна правительственная делегация предложила исключить статью 21, поскольку все положения этой статьи уже содержатся в других статьях.
The Institute had prepared articles for hobby magazines as well as press releases on matters related to CITES. Институт готовит статьи для журналов, посвященные различным увлечениям, а также пресс - релизы по вопросам, связанным с СИТЕС.
Many of the Convention's articles apply to forest ecosystems, although it makes no specific reference to forests. Многие статьи Конвенции применимы к экосистемам лесов, хотя в Конвенции прямые ссылки на леса отсутствуют.
The Commission should harmonize the articles in question with the customary international law in force. Поэтому она призывает Комиссию привести упомянутые статьи в соответствие с действующими нормами обычного международного права.
The commentaries stated that articles 13, 14 and 15 might partially overlap, but that finding was not enough. В комментариях отмечается, что статьи 13, 14 и 15 могут частично дублировать друг друга, но этого вывода недостаточно.
The legal form the articles should take should be discussed only after the content had been further refined. Юридическую форму, которую должны принять эти статьи, следует обсуждать только после дальнейшего уточнения их содержания.
Declaratory articles, for example, would be inappropriate. Неуместными, например, выглядят декларативные статьи.
These articles were not amended in the present reporting period. За нынешний отчетный период никакие поправки в эти статьи не вносились.
The Civil Code of Mongolia contains 23 articles regulating inheritance, including obligations, protection, revocation and wills. Гражданский кодекс Монголии содержит 23 статьи, в которых регулируется порядок наследования, включая вопросы обязательств, защиты, аннулирования и оформления завещаний.
Some delegations suggested that the three articles should be merged into one. По предложению нескольких делегаций было принято решение объединить эти три статьи в одну.
Both articles are quite timely in terms of protection of the right to education. Обе эти статьи являются весьма актуальными в контексте защиты права на образование.
Then, he proposed that consideration be given to the articles of the original draft that had not been discussed at the previous session. Затем он предложил рассмотреть статьи первоначального проекта, которые не были обсуждены на предыдущей сессии.
Various specific articles in the pre-draft declaration would conflict with and violate the existing international human rights obligations of all States. Различные конкретные статьи предварительного проекта декларации противоречат и существующим международным обязательствам всех государств в области прав человека и нарушают их.
Together these articles denote a strong emphasis on the rights of rural women. В совокупности эти статьи свидетельствуют о большом внимании к правам женщин, проживающих в сельской местности.
Certain articles, for example, article 8, had been omitted altogether. Так, некоторые статьи, например статья 8, вообще не отражены.
Death in custody; poor conditions of detention - articles 6 and 10. Смерть в заключении; плохие условия содержания под стражей - статьи 6 и 10.
Between January and May 2005 the centres placed articles written by the Secretary-General on his reform proposals in over 200 newspapers worldwide. В период с января по май 2005 года эти центры разместили статьи, написанные Генеральным секретарем о его предложениях по реформе, в более чем в 200 газетах по всему миру.
There was general agreement that the articles in the draft convention should be clearly delineated and avoid unnecessary repetition. Было достигнуто общее согласие о том, что статьи в проекте конвенции должны быть четко обозначены во избежание ненужных повторений.
The wish to keep the articles of the convention general and reasonably concise was noted. Отмечалось стремление к тому, чтобы статьи конвенции носили общий и в разумной степени сжатый характер.
Under the revised procedure, a limited number of experts would pose clusters of questions on the four substantive parts of the Convention: articles 1 to 6, articles 7 to 9, articles 10 to 14, and articles 15 and 16. В рамках этой пересмотренной процедуры ограниченное число экспертов сформулирует группы вопросов по четырем основным частям Конвенции: статьи 16; статьи 79; статьи 1014 и статьи 1516.
A proposal was made that the scope of article 3 be limited to articles 10-14. Было предложено ограничить сферу применения статьи З статьями 10 - 14.