You don't get to make these calls anymore. |
Тебе больше нельзя принимать такие решения. |
I don't want to do this anymore. |
Я не хочу этим больше заниматься. |
I don't want to be the person in these journals anymore. |
Я больше не хочу быть человеком из этих журналов. |
Just saying he doesn't want me to read at Mass anymore. |
Просто сказал, что мне не стоит больше читать на мессах. |
But it doesn't matter anymore. |
Но это больше ничего не значит. |
They don't believe in me anymore. |
Они в меня больше не верят. |
That little trick doesn't work on me anymore. |
Твой фокус на меня больше не действует. |
I don't think that dog will be bothering you anymore. |
Думаю, эта собака больше вас не потревожит. |
He doesn't even come over here anymore. |
Он, даже, больше не ходит к нам. |
Ray, I can't take this anymore. |
Рэй, я не могу больше. |
Because I don't do that anymore. |
Я такими вещами больше не занимаюсь. |
A few days ago, he called and said he couldn't see me anymore. |
Пару дней назад он позвонил и сказал, что больше не хочет видеть меня. |
He has no reason to stay in L.A. anymore. |
У него нет больше причин оставаться в Лос-Анджелесе. |
You have to be careful, - you're not indestructible anymore. |
Ты должен быть осторожен, ты больше не неуязвим. |
I'm leaving Pearson Hardman because there's no room for me there anymore. |
Я ухожу из Пирсон Хардман, потому что там мне больше нет места. |
Harvey's not punching out anymore. |
Но теперь звонок больше не звонит. |
I can't take this anymore. |
Это... Я так больше не могу. |
Not our case anymore, man. |
Это больше не наше дело, чувак. |
I thought you didn't have a lawyer anymore. |
Я думал у тебя больше нет адвоката. |
They can't hurt you anymore. |
Они больше не причинят тебе вреда. |
My dad said they didn't want to talk to me anymore. |
Отец сказал, что они больше не хотят со мной разговаривать. |
I can't do this anymore, Tess. |
Я больше не могу так жить, Тэсс. |
You are not in kansas anymore, toto... shoot me now. |
Ты больше не в Канзасе, Тото... Застрелите меня. |
I've decided I'm not upset with you anymore. |
Я решил больше не расстраиваться из-за тебя. |
And I don't want a part of it anymore. |
И я больше не хочу быть частью этого. |