The Greys - they don't associate with the community much anymore. |
Семья Грей... они больше не связаны с общиной. |
I do not deserve that title anymore. |
Но я больше не достоин этого титула. |
Either way, we don't need to stay here anymore. |
Мы больше не должны здесь оставаться. |
People don't believe that stuff anymore. |
Люди больше не верят в такое. |
She didn't attend classes anymore. |
Она больше не ходила на занятия. |
Toby can't trust "A" anymore. |
Тоби не может больше доверять "Э". |
But I can't hide that money anymore. |
Но я больше не могу прятать эти деньги. |
People don't believe in us anymore. |
Люди в нас больше не верят. |
So I'm not going to try anymore. |
Так что не стану больше стараться. |
I think she won't call anymore. |
Думаю, больше она не позвонит. |
He's not expecting to need them anymore. |
Он считает, что они ему больше не понадобятся. |
Then I can't work for you anymore. |
Тогда я не могу больше работать на вас. |
I guess we don't need it anymore. |
Я думаю больше это не нужно. |
I can't listen to the two of you fight anymore. |
Я не могу больше слышать, как вы двое цапаетесь. |
Your pictures and awards, there's nothing here anymore. |
Твои фото и награды, тут больше ничего о тебе нет. |
I can't run with these guys anymore. |
Я больше не могу с ними бегать. |
I can't be in this car anymore! |
Я не могу больше ни секунды оставаться в этой машине! |
I don't want to hear it anymore. |
Я не хочу больше ничего слушать. |
I used to be a member of the reptile family... but I'm not anymore. |
Я привык быть членом семейства рептилий... но больше я не с ними. |
Penny didn't want to hold the ring anymore. |
Пэнни больше не хочет держать у себя кольцо. |
And I can't give you that baby anymore. |
Я больше не в силах отдать тебе этого ребёнка. |
I'm not showing anyone my cards anymore... business or personal. |
Я больше никому не показываю свои карточки... визитные или личные. |
He said he doesn't touch her anymore. |
Он говорит, что больше не прикасается к ней. |
I guess he doesn't want anything to do with me anymore because of my father's financial scandal. |
Думаю, он больше не хочет иметь дело со мной из-за моего папиного финансового скандала. |
Nobody cares for the woods anymore. |
Никому больше нет дела до лесов. |