We can't take it anymore. |
Мы уже больше не можем терпеть. |
Lynette, I told him that he didn't have to play anymore. |
Линетт, я сказал ему, что ему не обязательно больше играть. |
Well, at least this won't bother us anymore. |
Теперь эта нас больше не будет беспокоить. |
My sister and I are moving, so we won't want her anymore. |
Мы с сестрой переезжаем и больше не нуждаемся в её услугах. |
I don't bother you anymore. |
Я больше уже не буду тебе мешать. |
I have no ties to you and your brother anymore. |
Я больше никак не связана с тобой и твоим братом. |
I'm not the right guy for this team anymore. |
Для этой команды я больше не гожусь. |
And somehow kids don't do that anymore. |
Почему-то дети больше этого не делают. |
Sand, water, all the equipment we don't need anymore. |
Песок, вода, все оборудование, которое нам больше не нужно. |
Daddy said I don't have to play it anymore. |
Папочка сказал, что я могу больше не играть в него. |
Don't you like Terrance and Phillip anymore? |
Блин, неужели ты больше не любишь Теренса и Филлипа? |
All right, we won't say anymore about it. |
Ладно, не будем больше об этом. |
I don't want you to go out and do any plowing anymore. |
Я не хочу, чтобы ты больше ходила пахать. |
Don't think anymore about those things. |
Не думай больше об этом, не мучай себя всякой ерундой! |
I thought you didn't want Ralf anymore. |
Я думала, что тебе больше не нужен Ральф. |
I do, and I won't anymore. |
Я стирал, но больше не буду. |
First of all, we can't trust you anymore. |
Во-первых, мы больше не можем тебе доверять. |
Don't think you don't trust me anymore. |
Не думайте что вы мне больше не доверяете. |
I can't love anymore, Leopoldo, nor give pardon. |
Я больше не могу ни любить, Леопольдо, ни прощать. |
I feel like I don't want to be here anymore. |
Я чувствую, что не хочу больше здесь находиться. |
Your legs are no good to you anymore. |
Ваши ноги вам больше ни к чему. |
Franklin... you can't stay there anymore with Mama and Shirley and Kitty Cat. |
Франклин... Ты не можешь оставаться там больше С мамой и Ширли. |
I have no confidence that I know Hannibal Lecter anymore. |
У меня больше нет уверенности, что я знаю Доктора Лектера. |
You don't need to go to the chemist anymore. |
Вам больше не нужно идти в аптеку. |
That crying boy doesn't cling to you anymore. |
Тот плачущий мальчик больше не имеет с тобой ничего общего. |