I can't do it anymore, Blair. |
Я не могу так больше, Блэр. |
I don't want to hurt anybody anymore... |
Я больше никого не хочу обидеть... |
I don't need this sort of thing anymore. |
Я не нуждаюсь в этом больше. |
Here nobody needs a doctor anymore. |
Здесь больше никому не нужен доктор. |
Well, I mustn't interrupt you anymore. |
Ладно, я не должна тебе больше мешать. |
It's no good, Nicholas. you can't browbeat me anymore. |
Это не приятно, но ты не можешь больше высмеивать меня. |
I shall never be able to play anymore. |
Я никогда больше не буду играть. |
But then I couldn't do it anymore, Sammy. |
Но больше я не вытерпел, Сэмми. |
No, I'm not doing that anymore. |
Нет, я больше этим не занимаюсь. |
I'm not talking about it anymore. |
Я больше не стану об этом говорить. |
And please don't wait for me at the University anymore. |
И, пожалуйста, не жди меня больше у университета. |
I can't help you anymore. |
Я больше не смогу помогать тебе. |
I couldn't stand to be around him anymore. |
Я больше не мог находиться возле него. |
The only person I really wanted to talk to, I can't anymore. |
С единственным человеком, с которым я хочу поговорить, я больше говорить не могу. |
I don't even pass out cigars anymore. |
Я больше не раздаю деньги просто так. |
None of those guys are under the spell anymore. |
Ни один из этих парней больше не под заклятьем. |
Since we're not friends anymore, let me speak frankly. |
Раз уж мы больше не друзья, позволь, я скажу откровенно. |
You're not a baby anymore, and now's your chance to prove it. |
Ты больше не ребёнок и вот твой шанс подтвердить это. |
No, I don't want to perform anymore. |
Нет, я больше не хочу выступать. |
Mr. Cunningham, I just don't paint portraits anymore... |
Я просто больше не пишу портреты... |
That's not my scene anymore, Kono. |
Это больше не моя сцена, Коно. |
Not anymore, you haven't. |
У вас больше нет никаких дел. |
Don't be in my world anymore. |
Не присутствуй больше в моем мире. |
So she's not angry with me anymore, she's just letting go of our friendship. |
Она больше не сердится на меня она просто отпустила нашу дружбу. |
I have no reason to protect her anymore. |
У меня больше нет причин что бы защищать её. |