I don't hear it anymore. |
Теперь я больше ничего не слышу. |
But you said you weren't jealous anymore. |
Но ты же говорил, что больше не ревнуешь. |
Some of the doctors didn't think I should work here anymore. |
Некоторые доктора думали, что я больше не должна здесь работать. |
Debra can't sleep in an empty house anymore. |
Дебра больше не может спать одна. |
You don't have to worry about Kilgrave anymore. |
Тебе больше не стоит переживать насчет Килгрейва. |
No, I don't go before the board anymore. |
Нет. Дело больше не пересматривали. |
Because I think I don't want to be here anymore. |
Потому что я не хочу здесь больше находиться. |
Except I don't want to be a receptionist anymore. |
Только... Я больше не хочу быть секретарем. |
Which means we don't have to worry about tanking Velocity's stock anymore. |
А значит, нам не нужно больше волноваться о снижении цены на акции Велосити. |
And once you get increased antibiotic resistance, the antibiotics aren't knocking out the harmful strains anymore. |
А когда вы повысили сопротивляемость к антибиотикам, то антибиотики уже больше не убивают вредоносные штаммы. |
You do not have to push me away anymore. |
Тебе больше не надо отталкивать меня. |
We don't need to fight anymore. |
Нам больше и не нужно сражаться. |
You're not dating Angela anymore. |
Ты больше не встречаешься с Анжелой. |
I don't believe in it anymore. |
Я больше не верю в это. |
I called to tell you Tom's not working on the campaign anymore. |
Я позвонила, чтобы сказать, что Том больше не работает над кампанией. |
Well, it doesn't have to be private anymore, Darryl. |
Это не может больше оставаться тайным, Дэррил. |
You do know that I'm not the DNA tech anymore. |
Ты же знаешь, я больше не специалист по ДНК. |
And if you two stop, then we won't have a problem anymore. |
Если вы бросите... то проблем у нас больше не будет. |
Agent Thoms, I don't believe that anymore. |
Нет. Агент Томас, я в это больше не верю. |
He doesn't make me anymore. |
Теперь он больше на этом не настаивает. |
The reason I can't close my eyes to this anymore. |
Вот почему я не могу больше закрывать глаза. |
I thought you didn't want singing and dancing anymore. |
Я думал ты больше не хочешь петь и танцевать. |
Said they couldn't take care of them anymore. |
Сказали, что больше не могут о них заботиться. |
She said she didn't want to see me anymore and I found that insulting. |
Она сказала, что не хочет больше меня видеть, и я счел это оскорбительным. |
I don't handle my family's stuff anymore. |
Я больше не занимаюсь семейными делами. |