Английский - русский
Перевод слова Anymore
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Anymore - Больше"

Примеры: Anymore - Больше
Because Virginia said no one uses paper anymore. Потому что Вирджиния сказала что никто больше не использует бумагу.
Perhaps you wouldn't be bored anymore if you followed me. Возможно, тебе не будет больше скучно, если ты последуешь за мной.
Stuff people don't say anymore. Обычно люди, работающие в обслуге, больше не говорят.
I can't take anymore secrets. Нет! Я больше не могу хранить секреты.
Very cool you're not fat anymore. Как же круто, что ты больше не толстый.
Your mother's not here to protect you anymore. Твоей матери здесь нет, и она больше тебя не защитит.
You can't hurt me anymore, Helen. Ты больше не сможешь ничего со мной сделать, Хелен.
Ken doesn't live here anymore. О, я сожалею, Кен не живет здесь больше.
I never really think about that anymore. На самом деле я об этом больше не думаю.
Well, she's not missing anymore. Что ж, больше её не будет не хватать.
We don't electrocute people anymore. Мы больше не казним людей на электрическом стуле.
I never talk to any Democrats anymore. Я никогда больше ни с одним демократом не говорил.
He can't defend himself anymore. Сам он больше не может за себя постоять.
You're not working alone anymore. Ты больше не работаешь один(дна).
Simply donating to pro-choice candidates isn't enough anymore. Просто сбора денег для кандидата, выступающего за аборты, больше не достаточно.
Until you can't go anymore. Пока не наступает день, когда больше не можешь туда ходить.
Except we aren't alone anymore in resisting your occupation. Да, только мы больше не одни, кто сопротивляется вашей оккупации.
We really don't walk anymore. На самом деле мы больше не передвигаемся по суше.
My heart and I don't speak anymore. Мое сердце и я больше не разговариваем друг с другом.
I don't think we should follow my tattoos anymore. Я думаю, что нам больше не стоит следовать за моими татуировками.
Well, hopefully they can't track us anymore. Ну, будем надеяться, что они больше не смогут нас отследить.
Hard to imagine not working here anymore. Да. Не могу себе представить, что я здесь больше не работаю.
Tell him not to touch me anymore. Скажи ты ему, чтобы не трогал меня больше.
And I think he enjoyed not being the only child anymore. Я думаю, он наслаждался тем, что он больше не единственный ребенок.
That means that those people may not live there anymore. Это значит, что нужные люди могут и не жить по ним больше.