Английский - русский
Перевод слова Anymore
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Anymore - Больше"

Примеры: Anymore - Больше
I'm not scared of you... anymore. Я тебя не боюсь... больше.
And I will not have you lie to Vivian anymore. И я не позволю больше лгать Вивиан.
Nobody cares about my daughter anymore. Никому больше нет до моей дочери дела.
Put in the candles and we won't talk about this anymore. Ставьте свечки и не будем больше об этом говорить.
She doesn't live here anymore. Эта сеньора здесь больше не живет.
I can't stand this coldness anymore. Я больше не могу терпеть этот холод.
I can't ask Mama anymore. Я больше не могу у мамы спросить.
It was hard for him to accept he wasn't an innkeper anymore. Ему было тяжело принять факт, что он больше не хозяин гостиницы.
When Papa doesn't need me anymore. Когда я папе больше не понадоблюсь.
Jimbo, I don't think we should see each other anymore. Джимбо, нам лучше больше не встречаться.
I'm done, and I can't be a soldier anymore. Меня спишут, и я не смогу больше быть солдатом.
There is nothing between you and Erica anymore. У вас с Эрикой больше нет никаких дел.
Because I don't want them anymore. Потому что мне они больше не нужны.
Because then I can't pretend it's my father's fault anymore. Потому что тогда я не могу больше притворяться, что это вина моего отца.
But once I notice something, I can't ignore it anymore. Но однажды я замечаю кое-что, что не могла больше игнорировать.
We can't hide it anymore. Мы не можем больше ее скрывать.
Patrick Doyle's not our problem anymore. Патрик Дойл больше не наша забота.
I can't be here anymore... with you. Я не могу здесь больше быть... с тобой.
I'm not afraid to say it anymore. Я больше не боюсь это сказать.
You know, you don't have to run anymore. Знаешь, тебе больше не нужно убегать.
I said I didn't drink these anymore. Я же сказала, я не пью больше это.
I'm guessing this is one yank we don't have to worry about anymore. Думаю, за этого янки больше переживать не надо.
Please don't come here anymore. И больше не приходи сюда, пожалуйста.
The van's no good for us anymore, anyway. В любом случае, от вэна больше никакой пользы.
I said I won't fight anymore. Я сказал, что не буду больше драться.