| Maybe our 't giving the orders anymore. | Я думаю может наш отец не даёт больше приказов. |
| Fernando, I'm not pushing anymore. | Фернандо, я больше не толкаю. |
| He's downstairs in the garage, he doesn't have anymore worries... | Он внизу, в гараже, у него больше нет забот... теперь он не кричит. |
| You don't have to hide anymore, Danny. | Тебе больше не надо прятаться, Дэнни. |
| He said she wouldn't see anymore if she... | Он сказал, что она не сможет больше видеть, если она... |
| He's just not George anymore. | Он больше не тот Джордж, которого мы знали. |
| Not that he talks to me anymore. | А он со мной больше не делится. |
| But I'm not cheating anymore. | Но больше я не буду притворяться. |
| All right, I won't argue anymore. | Ладно, больше не буду спорить. |
| Don't mistake the imaginary for reality anymore. | Больше не путай реальность с воображением. |
| Hal, I won't argue with you anymore. | Хэл, я не желаю больше пререкаться с тобой. |
| It's when one doesn't live anymore. | Это когда человек больше не живёт. |
| Mathilda, I'm glad you don't have a stomachache anymore. | Матильда, я рад что у тебя больше нет живота. |
| And, well, Meredith won't be an issue anymore. | Да, и Мередит больше не будет для нас проблемой. |
| Don't bother this woman anymore. | Больше не подходи к этой женщине. |
| We don't play that game anymore. | Мы в эту игру больше не играем. |
| Didn't need her anymore, so I showed her the door. | Больше в ней не нуждалась, так что, я указал ей на дверь. |
| I can't deal with your drama anymore. | Я не могу больше терпеть твою драму. |
| But you can't do my heavy lifting for me anymore. | Но ты не обязан больше таскать мои тяжести. |
| You're just trying to cover up the fact that penny can isn't fun anymore. | Ты просто пытаешься скрыть тот факт, что "Банка с мелочью" больше не увлекательна. |
| And remember: You don't know me anymore. | И помни: ты меня больше не знаешь. |
| (SIGHING) Look, you don't have to wait anymore. | Послушай, не нужно больше ждать его. |
| Because I can't do this anymore. | Потому что я так больше не могу. |
| You don't even speak English anymore. | Ты даже по-английски больше не говоришь. |
| Here is a man who would not take it anymore. | Перед вами человек, который больше не собирается терпеть. |