| And I don't think we can be friends anymore. | И я думаю мы больше не можем быть друзьями. |
| And maybe we shouldn't hang out anymore. | Может, нам не стоит больше тусоваться вместе. |
| We don't do it much anymore. | Но мы больше этим почти не занимаемся. |
| Get over this fear of not being able to play mommy anymore. | Перешагни через свой страх больше не быть доброй мамочкой. |
| I can't do this anymore, this arrangement. | Я так больше не могу, это соглашение. |
| No, 'cause I'm not angry anymore. | Нет, я больше не злюсь. |
| I thought you weren't angry anymore. | Я думала, ты больше не злишься. |
| Said she's got a two-year-old boy who she can't look after anymore. | Сказала, что у нее есть 2-летний мальчик, о котором она не может больше заботиться. |
| But I don't need you anymore. | Но больше ты мне не нужен. |
| I'm not that easy to read anymore, Cameron. | Меня больше не прочитать так легко, Кэмерон. |
| Mom, I can't help him anymore. | Мама, я не могу больше ему помочь. |
| I can't help you anymore. | Больше я не в силах тебе помогать. |
| I don't even see you at the stadium anymore. | Даже в бассейне тебя больше не видно. |
| Sorry, there's no way to get those anymore. | Прости, их больше никак не достать. |
| Well, I won't bother you about college anymore. | Я не буду тебя дергать больше на счет колледжа. |
| We just can't do this anymore. | Мы просто не можем этого больше делать. |
| I'm not interested in being the cover anymore. | Я больше не заинтересован быть прикрытием. |
| I can't cover for them anymore. | Я не хочу больше их прикрывать Они в ресторане. |
| It doesn't matter, because we're not playing anymore. | Неважно, потому что мы больше не будем играть. |
| I'm not six years old anymore. | Мне уже больше не шесть лет. |
| It won't work for you anymore, Yulaw. | Это больше тебе не поможет, Юло. |
| But we really can't compete anymore, not with the big box stores. | Но мы не можем больше конкурировать, не с огромными супермаркетами. |
| Daley won't even do book club anymore. | Дэйли даже не будет больше собирать книжный клуб. |
| Well, I don't need you anymore. | Что же, больше вы мне не нужны. |
| The building doesn't exist anymore, but when it did, it was abandoned. | Здания больше не существует, но и в то время оно было заброшено. |