| It's not my job to protect you anymore. | Это больше не моя работа - защищать тебя. |
| So great that you will not ask to marry me anymore. | Такую великую, что ты больше не попросишь меня выйти за тебя. |
| I thought I didn't need police protection anymore. | Я думала мне больше не нужна полицейская защита. |
| It's not like I think about it every day anymore. | Я больше не вспоминаю об этом каждый день. |
| We're not FBI anymore, Mulder. | Мы больше не в ФБР, Малдер. |
| You don't have to pretend anymore. | Не притворяйся больше, ты же со мной. |
| They say, I can't take it anymore. | Люди говорят: Я так больше не могу. |
| He doesn't live here anymore. | Он здесь больше не живет Подожди, что? |
| He obviously wasn't enjoying it anymore. | Он явно этим больше не наслаждался. |
| A few more years' development... and we won't even have to dig anymore. | Еще пара лет разработок, и нам даже копать больше не придется. |
| I can't stay here anymore. | Я не могу здесь больше оставаться. |
| But, Sam, you don't live here anymore. | Но, Сэм, ты здесь больше не живёшь. |
| You can't rely on me anymore. | Ты не сможешь больше советоваться со мной. |
| We're not safe here anymore, darling. | Мы здесь больше не в безопасности, дорогая. |
| No, I don't drink anymore. | Нет, я больше не пью. |
| And once you get increased antibiotic resistance, the antibiotics aren't knocking out the harmful strains anymore. | А когда вы повысили сопротивляемость к антибиотикам, то антибиотики уже больше не убивают вредоносные штаммы. |
| I can't accept it anymore. | Я не могу больше это терпеть. |
| Mum, I'm not a child anymore. | Мама, я больше не ребёнок. |
| Too bad my father isn't here anymore. | Жаль, что моего отца здесь больше нет. |
| Well, at least I won't have to lie anymore. | Ну, в конце концов, мне больше не придется врать. |
| Of course China and other emerging economies won't be the factory of the world anymore. | Конечно, Китай и другие развивающиеся страны больше не будут заводами для всего мира. |
| I'm not that man anymore. | Но я больше не тот человек. |
| Then maybe I don't want to be a princess anymore. | А может, я больше не хочу быть принцессой. |
| I won't do it anymore. | Я больше не буду заниматься этим. |
| Pierre Pentecote isn't a friend anymore. | Пьер Пантекот больше нам не друг. |