| I'm not worried about a wild card at our wedding anymore. | Я больше не переживаю по поводу тёмной лошадки на нашей свадьбе. |
| Or maybe you don't need to use accelerants anymore. | Может, тебе больше не нужна жидкость для розжига. |
| Now you're not in Agrabah anymore, darling. | Ты больше не в Аграбе, милый. |
| I'm not so sure about the military anymore. | Я больше не так уверен в военной службе. |
| I'm not interested in looking behind me anymore. | Я больше не хочу оглядываться назад. |
| All right, look, you're not on the council anymore. | Ладно, слушай, ты больше не в совете. |
| I don't know what's like me anymore. | Я больше не знаю, что мне нравится. |
| When it's done with you, you won't be you anymore. | Когда это произошло с тобой, ты больше не был собой. |
| But I don't see a list anymore. | Но я больше не вижу списка. |
| Only, you don't do that anymore. | Только вы больше не делаете такого. |
| We're not going to worry about this anymore. | Нас это не должно волновать больше. |
| And then you got spayed, and you didn't do it anymore. | Но потом тебя кастрировали, и больше ты так не делал. |
| You don't have to feel like this anymore. | Тебе не нужно больше это чувствовать. |
| But I can't let you hurt anymore. | Но я больше не могу позволить вам страдать. |
| It's not a secret anymore, Amber. | Это больше не секрет, Эмбер. |
| That is not your problem anymore. | Тебя это больше не должно волновать. |
| I don't know how to write this book anymore. | Я не знаю больше как писать эту книгу. |
| But maybe you didn't want to see me anymore. | Но, может быть, ты больше не хотел меня видеть. |
| Mélanie, you don't need to leave anymore. | Мелани, мы никогда больше не должны расставаться. |
| They just didn't feel like risking your life in the field anymore. | Просто им больше не хочется подвергать твою жизнь опасности. |
| Maybe 'cause our training sessions aren't happening anymore. | Наверное из-за того, что наши тренировки больше не проходят. |
| Thank you for that, but I can't read anymore. | Спасибо за вознаграждение, но я больше читать не могу. |
| Truth is, you just don't do it for me anymore. | Правда в том, что ты не делаешь это больше для меня. |
| Trevor, I don't want to talk about this anymore. | Тревор, я больше не собираюсь это обсуждать. |
| So I don't have one anymore. | Поэтому у меня его больше нет. |