I can't be around them anymore. |
Я больше не смогу быть рядом с ними. |
Can't speak for himself anymore. |
Трей больше не может говорить сам. |
I won't bother you anymore. |
Ладно. Больше я вас не потревожу. |
This is not my problem anymore. |
Это уже больше не моя проблема. |
And I don't have them anymore. |
И у меня их больше нет. |
And I don't do plastics anymore. |
И я больше не занимаюсь пластикой. |
I told you once this happened again, I don't work for you anymore. |
Я говорила, что, если это произойдет снова, я больше на тебя не работаю. |
He did last night, and I don't love him anymore. |
Он напился вчера, и я больше не люблю его. |
Mom, I don't love Johnny anymore. |
Мама, я больше не люблю Джонни. |
And I don't want to feel those things anymore. |
Я больше не хочу это чувствовать. |
She said she couldn't be a mother to him anymore. |
Она сказала, что она больше не может быть ему матерью. |
All right, well, I told you guys we can't practice in my parents' garage anymore. |
Хорошо, я вам сказала, что мне не можем больше репетировать в гараже моих родителей. |
I don't have to think about him anymore. |
Мне не нужно о нём больше думать. |
Believe me, it was a pleasant surprise but we can't do this anymore. |
Поверь, это было приятно, но так больше нельзя. |
You know, I can make sure that you don't hurt Carrie White anymore. |
Я могу удостовериться, что никто больше не обидит Кэрри Уайт. |
It's a cinch he can't live with people anymore. |
Это решено - он не может больше жить с людьми. |
We don't do those kinds of things anymore. |
Мы не делаем такие вещи больше. |
Spence, we're not an us anymore. |
Спенс, нет больше "нас". |
No, don't apologize anymore. |
Нет, больше не надо извинений. |
I had no place to live anymore. |
У меня больше не было дома. |
Anyway, he - he doesn't work there anymore. |
Во всяком случае, он не работает там больше. |
You told me there was nothing intimate between you anymore. |
Ты говорил, что между вами больше нет близости. |
You do not love me anymore. |
Ты меня ведь больше не любишь... |
Now we don't have to sneak around anymore. |
Теперь нам больше не придется прятаться. |
Now we don't have to sneak around anymore. |
Теперь мы больше не должны прятаться. |