Английский - русский
Перевод слова Anymore
Вариант перевода Больше

Примеры в контексте "Anymore - Больше"

Примеры: Anymore - Больше
He's the best sniper, and I'm not anymore. Он лучший снайпер, и я больше не буду.
There, I'm not crying anymore. Всё, я больше не плачу.
It's not even raining anymore, Chief. Дождь даже больше не льёт, Шеф.
I don't want to play with you anymore. Я с тобой больше не вожусь.
I'm not sharing anything with you anymore. Я больше ничем с тобой не делюсь.
But you know I'm not into Krusty anymore. Ваще спасибо, но я как бы больше не сохну по Красти.
I can't just be a wife anymore. Я больше не могу быть просто женой.
But I shan't be back in the lane anymore. Но я больше не вернусь в Сити никогда.
They don't run those comics anymore. Я больше не веду эти странички.
But for every person there comes a moment, when he cannot stand it anymore. Но для каждого настает момент, когда он больше не может терпеть.
We don't have a big place anymore. У нас больше нет просторной квартиры.
Be grateful you don't have to answer to her anymore. И радуйтесь, что вам больше не нужно перед ней отчитываться.
We're not lying to you anymore. Мы больше не будем вам врать.
I'm not seeing other guys anymore. Я больше не хочу встречаться с другими парнями.
Because he's not taking Navy trips to South America anymore. Потому что он больше не ходит в плавание к берегам Южной Америки.
But they're not your friends anymore. И при этом ты им больше не друг.
You don't have to call him that anymore. Можете его больше так не называть.
I don't think you should start sentences that way anymore. (ангус) Не стоит больше начинать предложения с этой фразы.
I can't do it anymore, Terry. Я так больше не могу Терри.
I know, but I can't do this anymore. Знаю, но не могу больше.
I thought I told you not to go over there anymore. Я вроде сказала тебе больше туда не ходить.
So go home, and do not stick your nose here anymore. Вот и иди себе домой, только не суйся сюда больше.
We don't have a house anymore, Fatma. Нет больше у нас дома, Фатма.
Sorry, I can't protect you anymore. Извини, я не могу защищать тебя больше.
I don't want you firing things off in the house anymore. Ты же вроде больше не разбрасывал вещи по дому.