| Well, it can't be like that anymore. | Ну, так больше не может продолжаться. |
| You don't have to call me that anymore. | Ты больше не должна меня так называть. |
| I don't know what my place is here anymore. | Я больше не знаю, где мое место. |
| I don't believe in coincidences anymore. | Я больше не верю в совпадения. |
| They're not writing that kind of stuff anymore. | Они больше не пишут таких песен. |
| I think I don't love him anymore. | Я думаю, что не люблю его больше. |
| And I'm not like that anymore. | Но мне это больше не интересно. |
| He won't get in anymore trouble. | Он не будет попадать больше в неприятности. |
| You're not dating her anymore. | Ты больше не встречаешься с Дилан. |
| My mother is clearly not interested in being with my father anymore. | Мою маму больше не интересует папа. |
| Dad... you don't have to fight anymore. | Папа... Тебе больше не нужно бороться. |
| We're not friends anymore, House. | Мы больше не друзья, Хаус. |
| I thought you weren't even in contact with jason anymore. | Я думал, что ты больше не поддерживаешь связи с Джейсоном. |
| Mom, I can't take this anymore. | Мам, я так больше не могу. |
| Kevin doesn't work for me anymore. | Кевин больше на меня не работает. |
| Somebody who's not working here anymore let her in through the back. | Кто-то, кто здесь больше не работает, провел её через заднюю дверь. |
| No one types a number into a cell phone anymore. | Никто больше не набирает номер на телефоне. |
| I won't bug you anymore. | Я больше не буду тебе досаждать. |
| Your uncle was deported, and... your father is not with us anymore. | Твой дядя депортирован, и... твоего отца нет больше с нами. |
| And then I won't be able to be your friend anymore. | И тогда я больше не смогу быть вашим другом. |
| I don't want to feel like an outsider anymore. | Я больше не хочу чувствовать себя аутсайдером. |
| Now... I don't like children anymore. | Я больше уже не люблю детей. |
| I don't know what she's about anymore. | И теперь, я больше не знаю, что с ней делать. |
| I don't want to be a draw anymore. | Я больше не хочу быть приманкой. |
| I'm not interested in just making money anymore. | Мне больше не интересно просто делать деньги. |