| But I don't do that anymore. | Но я больше не хочу этим заниматься. |
| And I can't be a power gymnast anymore. | И я не могу больше быть силовой гимнасткой. |
| I don't feel connected to gymnastics anymore. | Я больше не чувствую единства с гимнастикой. |
| It's not just about tumbling anymore, Payson. | Это больше не просто акробатика, Пэйсон. |
| We're not partners anymore, Kerry. | Мы больше не напарники, Кэрри. |
| I couldn't take it anymore. | Я не мог больше этого выносить. |
| My family doesn't want me here anymore. | Моя семья больше не хочет что бы я был здесь. |
| I don't want to be like this anymore. | Я больше не хочу быть таким. |
| I don't have to ask for permission anymore. | Я больше не должна спрашивать разрешения. |
| I don't have to ask for permission anymore. | Мне больше не надо просить разрешения. |
| But she couldn't get work doing it anymore. | Но она больше не могла делать эту работу. |
| I can't fight and bleed for men without principle anymore. | Я больше не могу защищать, сочувствовать людям без принципов. |
| No, I'm not afraid of you anymore. | Нет, я тебя больше не боюсь. |
| Well, he doesn't live there anymore. | Ну, он больше там не живет. |
| I was beginning to think We weren't running in the same circles anymore. | Я уже начала думать, что мы больше не вращаемся в одних кругах. |
| I don't have the fight in me anymore. | Во мне больше не происходит борьба. |
| Kyle how can you not love me anymore? | Кайл, как ты можешь больше не любить меня? |
| Well, because I'm not a third grader anymore. | Ну, потому что я больше не третьеклассник. |
| I'm not afraid of them finding Nicholas Boyle anymore. | Я больше не боюсь того, что они найдут Николаса Бойла. |
| I'm not staying here anymore. | Я здесь больше ни секунды не останусь. |
| Maybe I don't want you anymore. | Может, я больше не хочу тебя. |
| We shouldn't do this anymore... | Мы больше не должны это делать. |
| I'm telling you that I don't love you anymore. | Я говорю тебе, что больше не люблю тебя. |
| But the truth is, I'm not that young man anymore. | Но, правда в том, что я уже больше не тот молодой человек. |
| They don't sell these in New York anymore. | Их больше не продают в Нью-Йорке. |