| You don't control me anymore. | Ты больше не можешь меня контролировать. |
| And I'm not paying for it anymore. | И больше я платить не собираюсь. |
| I'm not mad at you anymore. | Я больше на тебя не сержусь. |
| I don't have a family... not anymore. | У меня нет семьи... больше нет. |
| She didn't care about human life anymore. | Её больше не волновала человеческая жизнь. |
| Nobody's giving me orders anymore. | Никто больше не будет мне указывать. |
| Explain that I don't have a job anymore, and... | Объяснить ему, что у меня больше нет работы, и... |
| Well, it is not his mat anymore. | Ну, это больше не его коврик. |
| They don't make this paint grade anymore. | Они больше не делают этот тип краски. |
| I don't have a guy anymore. | У меня больше нет своего человека. |
| Nobody cares about that freaky Paige Williams anymore. | Чокнутая Пейдж Уильямс никого больше не волнует. |
| I mean, I don't have anything for you anymore. | Например, у меня для тебя больше ничего нет. |
| It's like there's no us anymore. | Как будто нас здесь больше нет. |
| You don't have to be Donny Blair anymore. | Ты больше не будешь Донни Блэром. |
| I'm sorry, sir, but you're not issuing orders on this bridge anymore. | Извините, сэр, но вы больше не отдаете приказы на этом мостике. |
| I don't know what I am anymore. | Я больше не знаю кто я. |
| Turns out I don't get weekends off anymore. | Выходит, что у меня больше не бывает выходных. |
| But I'm not really thinking of Grayson anymore. | Но я действительно больше не думаю о Грейсоне. |
| You won't have to run around getting shot at anymore. | Тебе больше не придется бегать и подставляться под пули. |
| No one at Langley is officially working on Khalid anymore. | В Лэнгли больше никто официально не работает над этим делом. |
| But... Unfortunately, I just can't be with you anymore. | Но... к сожалению, я... больше не могу быть с тобой. |
| No books anymore, no more letters with marriage proposals. | Никаких больше книг, никакаих писем с брачными предложениями. |
| Your mission is not Ella anymore. | Элла - больше не твое задание. |
| Carl, Molly doesn't want to have kids anymore. | Карл, Молли больше не хочет детей. |
| They can't hurt us anymore. | Они больше не смогут нам ничего сделать. |