I don't want to be quick anymore. |
Я больше не хочу быть быстрее других. |
I do not want you working for us anymore. |
Я больше не хочу, чтобы ты работал на нас. |
You won't have to homeschool her anymore. |
Тебе больше не придётся её учить. |
You're not the little brother anymore, Sam. |
Ты больше не маленький братик, Сэм. |
I don't want to live among people anymore. |
Я больше не хочу жить в миру. |
I'm a traitor, I can't see you guys anymore. |
Я изменщица, я не могу больше с вами видеться. |
I'm just coming to terms with the fact that I don't have a home anymore. |
Я просто пытаюсь свыкнуться с тем, что у меня больше нет дома. |
Let's just say she's not a problem anymore. |
Скажем так, она больше не проблема. |
Your uncle doesn't not-work here anymore. |
Твой дядя больше здесь не не-работает. |
O'Neill's not in the MC anymore. |
Нет... - О'Нил больше не в МС. |
No, I don't need to come here anymore. |
Нет, мне не нужно больше идти туда. |
I can't hold you anymore. |
Я не могу удерживать тебя больше. |
You're not going to compete with me like that anymore. |
И ты не будешь больше так со мной соревноваться. |
I just can't be in New York anymore. |
Я просто больше не могу быть в Нью-Йорке. |
I don't even want to look at a steak anymore. |
Я даже на стейк смотреть больше не хочу. |
No, I can't think like that anymore. |
Нет, я больше не могу так думать. |
Okay, it's obvious we can't hang out anymore, like, at all. |
Ладно, это очевидно, что нам нельзя больше встречаться, то есть совсем. |
He's not taking the monkey drug anymore. |
Он больше не принимает обезьяньи таблетки. |
The truth is I couldn't take it anymore. |
Но на самом деле я не могла больше этого выносить. |
I don't want to be here anymore. |
Я больше не хочу здесь находиться. |
It's not like I'm his property anymore. |
Я же больше ему не принадлежу. |
People just don't respect the institution of marriage anymore. |
Люди больше не уважают институт брака. |
I don't need your approval anymore. |
Мне больше не нужно твоё одобрение. |
I'm glad you're not tired anymore. |
Я рада, что ты больше не устаешь. |
She won't even waltz on my feet anymore. |
Она больше не повальсирует на моих ногах. |