| Dexter, you can't treat her like a little girl anymore. | Декстер, с ней больше нельзя обращаться, как с маленькой. |
| I know you're not a little kid anymore. | Я знаю ты больше не маленький ребенок. |
| I feel like I don't have a daughter anymore. | У меня такое чувство, что у меня больше нет дочери. |
| We don't have to bother each other anymore if you don't want. | Мы не будем больше мучить друг друга, если ты этого хочешь. |
| But I don't want to be with a kid anymore. | Но я больше не хочу жить с ребёнком. |
| I'm not going to be using it anymore. | Я не собираюсь им больше пользоватся. |
| I can't do it anymore. | Я сам... больше уже не могу. |
| I don't want you in here anymore. | Я не хочу больше видеть тебя здесь. |
| There's nothing I can do anymore. | Я больше ничего не могу с этим поделать. |
| I can't see your eyeballs anymore. | Я больше не вижу ваших глаз. |
| Like my girlfriend telling people that she doesn't trust me anymore right before breaking up with me. | Как моя девушка рассказывает людям что она мне больше не верит прямо перед тем как порвать со мной. |
| I don't think we have much to worry about anymore. | Боюсь, нам больше не о чем беспокоиться. |
| Well, let's not snipe at each other anymore. | Ну, слушай, давайте не будем больше ссорится. |
| These are yours now, and I really shouldn't have them anymore. | Они теперь твои, и у меня их больше быть не должно. |
| Mona can't hurt you anymore. | Мона больше не может навредить тебе. |
| Go and get some. No, I can't get anymore. | Нет, больше я достать не могу. |
| I can't recognize faces anymore. | Я не могу больше узнавать лица. |
| I decided not to go there anymore. | Я решила не ходить туда больше. |
| Swann doesn't love me anymore, I've already told you. | Сван меня больше не любит, я же говорила тебе. |
| I do not think of them anymore. | Я больше о них не думаю. |
| She couldn't talk to us anymore. | Она больше не могла с нами разговаривать. |
| I don't think my personal life is your concern anymore. | Я думаю, что моя личная жизнь больше не твоя забота. |
| Good, so then we don't have to do them anymore. | Хорошо, тогда мы больше не должны этим заниматься. |
| I don't have that kind of magic in me anymore. | У меня больше нет такой волшебной силы, мальчик. |
| I can't do this salt air anymore. | А я не могу больше выносить этот солёный воздух. |