| Confident, poised, perfect, and I realized that you didn't need me anymore. | Уверена, уравновешена, совершенна, и я поняла, что я тебе больше не нужна. |
| Maw maw, you can't say stuff like that anymore. | Бабуля, ты больше не можешь такое говорить. |
| Anyway, I don't have the photos anymore. | У меня их просто больше нет. |
| I don't think Barb wants to be my friend anymore. | По-моему, Барб больше не хочет со мной дружить. |
| Not in Mystic Falls, not anymore. | В Мистик Фоллз их уже больше нет... |
| I couldn't take it anymore. | Я больше не мог это терпеть. |
| But then Knox decides he's not happy being number two anymore. | Но затем Нокс решает, что он больше не хочет быть вторым номером. |
| Now that raj is working for sheldon, I don't have to chauffeur him around anymore. | Теперь когда Радж работает на Шелдона мне больше не нужно быть его личным водителем. |
| And I don't want to work for them anymore. | И я больше не хочу на них работать. |
| Han doesn't want us calling him names anymore. | Хан больше не хочет, чтобы мы его дразнили. |
| She won't be able to stay there anymore. | Она не сможет остановиться там больше. |
| I won't smell your soul anymore. | Я не буду запах вашей душе больше. |
| I advise you not to come to school anymore. | Надеюсь, что больше не увижу тебя в школе. |
| You don't have to do this anymore. | Тебе не надо больше ничего делать. |
| My back hurts so much, I can't take it anymore. | Спина болит, не могу больше. |
| Because I am not like that anymore. | Потому что я больше не такая. |
| Now I've found you I can't stand her anymore. | Теперь, когда я нашел тебя, я больше не могу выносить ее. |
| I don't live in Malibu anymore. | Нет, нет, я больше не живу в Малибу. |
| Woody, I can't take this silence anymore. | Вуди, я больше не могу выносить твое молчание. |
| Well, if will make you feel better, I wont see Christina anymore. | Ну, если тебе станет легче, я не буду больше встречаться с Кристиной. |
| He's not a kid anymore, Kristina. | Он больше не ребёнок, Кристина. |
| Clay, Nathan tells us you're not representing him anymore. | Клэй, Нейтан сказал, что ты его больше не представляешь. |
| I told him this morning that he couldn't be around me anymore. | Утром я сказал ему, чтобы больше ко мне не подходил. |
| I just don't want to do it anymore. | Я больше не могу так продолжать. |
| Dad, we agreed neither of us were going to cry during these lessons anymore. | Пап, мы же договорились, что никто из нас больше не заплачет на этих уроках. |